Representatives of the party in power did not disguise the fact that they are afraid of parliament being used as a platform for the disclosure of information about the actual state of affairs in the country.
Речники від правлячої партії не приховують, що бояться використання парламенту як трибуни для оприлюднення інформації про реальний стан справ у країні.
However there are also those who are fighting for full disclosure and that is likely to happen if they get their way.
Проте є також ті, хто бореться за повне розголошування і це, ймовірно, трапиться, якщо вони досягнуть свого.
The case began with the disclosure of small money laundering,
Ця справа почалася з викриття дрібного відмивання грошей,
However, disclosure must go ahead for the benefit of those souls who are ready to expand their level of consciousness.
Проте, розголошування повинне продовжуватися для вигоди тих духів, хто готовий розширити свій рівень свідомості.
The disclosure may take place either as a discrete step in the overall investigation,
Така інформація може бути надана як на окремому етапі розслідування, так і разом з розкриттям«важливих фактів»
Disclosure” of corruption and“shadow” schemes which are of the biggest concern to ordinary Ukrainians,
Викриття” корупції і„тіньових” схем, що найбільше турбують пересічних українців,
If you cannot directly help those who are strongly fighting for full Disclosure, you can assist by visualising it
Якщо ви не можете безпосередньо допомогти тим, хто настійно бореться за повне Розголошування, то ви можете допомогти візуалізацією цього
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文