Examples of using Documentación preparada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encomendar al MM la tarea de prestar asistencia en el examen de las corrientes financieras en el marco de la Convención aportando un análisis de la información contenida en el anexo financiero de la documentación preparada por la secretaría;
Entrust the GM with the task of assisting in the review of financial flows under the Convention by feeding with an analysis of the information contained in the financial annex to the documentation prepared by the secretariat;
La documentación preparada para la Comisión de la Empresa,
The documentation prepared for the Commission on Enterprise,
Con el fin de dar cumplimiento a las resoluciones de la Asamblea General sobre el control y la limitación de la documentación preparada por la Secretaría y las directrices del Secretario General para los informes elaborados y/o compilados por la Secretaría,
In order to comply with General Assembly resolutions on the control and limitation of documentation prepared by the Secretariat and the guidelines of the Secretary-General for reports drafted and/or compiled by the Secretariat, the reply received from the Government
Se invitará al OSACT a estudiar la información que figura en la documentación preparada para el período de sesiones y en las comunicaciones publicadas en el sitio web de la Convención Marco,
Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and in the submissions made available on the UNFCCC website,
incorpore ese registro en la documentación preparada para cada reunión del Comité de Aplicación
to incorporate that record in the documentation prepared for each meeting of the Implementation Committee,
La documentación preparada para la reunión incluyó el programa provisional anotado( E/CN.18/2008/1)
Documentation prepared for the meeting included the provisional agenda with annotations(E/CN.18/2008/1)
El informe se ciñe a la estructura del informe de la Secretaría sobre la documentación preparada para el 22º período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito
The report follows the structure of the report of the Secretariat on documentation prepared for the twenty-second session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice(E/CN.15/2013/13),
La División hizo aportaciones a la documentación preparada por el ACNUDH en relación con el Comité,
The Division provided inputs to documentation prepared by OHCHR in connection with the Committee,
En su 43º período de sesiones, la CAPI tuvo ante sí una documentación preparada por la secretaría en la que se proporcionaba información detallada sobre las medidas adoptadas para resolver las cuestiones pendientes con las autoridades de Alemania,
ICSC had before it at its forty-third session documentation prepared by the secretariat which provided detailed information on action taken to resolve outstanding issues with the German authorities,
El Sr. Arndt señaló a la atención del Comité la documentación preparada sobre este tema(véase el anexo I),
Mr. Arndt drew attention to the documentation prepared on the subject(see annex I), and highlighted achievements by
Los expertos destacaron que los procesos actuales del Convenio plantean numerosas dificultades para los pueblos indígenas por la falta de financiación y de información; de hecho, la documentación preparada por las organizaciones no gubernamentales
The experts emphasized that the current Convention processes hold many challenges for indigenous peoples because of lack of funding and information; documentation prepared by non-governmental organizations
oficiosos a fin de llevar adelante el examen de la documentación preparada para el período de sesiones y, de conformidad con la decisión 1 FCCC/KP/AWG/2008/8.
informal groups with a view to advancing consideration of the documentation prepared for the session, and, in accordance with decision 1/CMP.1, agreeing on the results of the work of the AWG-KP, to be forwarded to the CMP for further action.3.
concluyera con éxito y al Presidente del Grupo de Trabajo por la calidad de la documentación preparada por éste.
a successful conclusion and the Chairman of the Working Group for the quality of the document prepared by the Working Group.
Al igual que la documentación preparada para el proyecto de programa de trabajo bienal presupuestado del CRIC,
As in the case of documentation prepared for the two-year costed draft work programme of the CRIC,
Las autoridades municipales de bienestar social, la oficina de adopción y el suministrador del servicio conservarán durante 100 años como mínimo la documentación preparada o recibida, relativa a la orientación sobre la adopción o a la adopción internacional,
The municipal social welfare authorities, the adoption office and the service provider shall retain the documents which have been prepared or received in connection with adoption guidance
En términos operacionales, es natural que en esta etapa especial se haya procurado mejorar la organización de los trabajos y racionalizar la documentación preparada por la Secretaría; la delegación de Rusia toma nota con satisfacción de que esas cuestiones se resolvieron de manera bastante flexible y pragmática.
In operational terms it is quite natural that at this stage special attention should have been paid to improving the organization of work and the rationalization of the documentation prepared by the Secretariat, and the Russian delegation notes with satisfaction that those issues were resolved by taking a fairly flexible and pragmatic approach.
El Sr. Hernández señaló que la documentación preparada por México era de carácter parcial
Mr. Hernández indicated that the submission made by Mexico was a partial one
tras el examen de la documentación preparada durante la investigación, el Comité Lenin de investigación interdistrital,
after the examination of the materials produced during the investigation, the Lenin inter-district Investigative Committee,
la notable calidad de las mesas redondas y de la documentación preparada para su examen en el período de sesiones.
commendable quality of the panel discussions and of the documentation that was prepared for consideration by the session.
procedió a examinar la documentación preparada por dicha dependencia.
proceeded to the examination of documentation produced by the Unit.
Results: 209, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English