DOCUMENTOS PROBATORIOS IN ENGLISH TRANSLATION

documentary evidence
prueba documental
evidencia documental
documentos justificativos
documentos probatorios
pruebas documentarias
evidencia documentada
pruebas documentadas
supporting documents
documento de apoyo
documento de soporte
evidentiary document
documentos probatorios
evidentiary documents
documentos probatorios
evidential documents
into evidence documents

Examples of using Documentos probatorios in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Se dijo que, en muchos casos, los documentos probatorios eran muy extensos,
It was said that, in many cases, evidentiary records were extensive,
si se les pide que lo hagan, presentar con ellas los documentos probatorios que el Secretario General considere suficientes.
may be required to support such claims by documentary evidence satisfactory to the Secretary-General.
Indonesia intercambiar documentos probatorios, entrevistar y citar testigos
Indonesia to exchange evidentiary documentation, interview and serve subpoenas on witnesses
proyecto de artículo 13, que refleja una práctica de larga data por la que se exige a los cargadores que tengan en su poder documentos probatorios de que embarcaron mercancías hacia sus destinos finales.
of draft article 13, which reflected a long-standing practice that required shippers to hold documents to prove that they had actually shipped goods to their final destinations.
niña puede cursar la educación primaria sin necesidad de presentar documentos probatorios de otras escuelas ya que pueden optar por efectuar un examen de ubicación, el requisito que
although a child can pursue primary education without submitting documentary evidence from other schools, given the fact they may opt for a placement test,
Además, debes incluir los siguientes documentos probatorios, según sea el caso: demostración de solvencia económica,
You must also include the following supporting documents, as applicable: proof of financial solvency,
no hubo debates sustantivos sobre cuestiones presupuestarias, y no hay documentos probatorios que demuestren que el Comité estableciera,
held in February 2012, there was no substantive discussion of budget issues, nor any documentary evidence to demonstrate that the committee had set,
incluidos los documentos probatorios y el material de investigación de la Oficina del Fiscal,
including all documentary evidence and research materials of the Office of the Prosecutor,
una fotografía y documentos probatorios expedidos por la institución educativa a la que acudirás o-en su caso- del organismo que proporciona la beca de estancia.
a photograph and supporting documents issued by the educational institution to which you will come or-where appropriate- by the organization providing the scholarship.
lo que otorga al Juez de Paz la facultad discrecional de admitir documentos probatorios, declaraciones, escritos
of the Magistrate Court, which gives the Magistrate the discretion to allow into evidence documents, statements, writings
no se han justificado mediante documentos probatorios.
not corroborated by documentary evidence.
La información que ha de incluir la invitación comprende ahora un requisito adicional que es el de presentar toda la información pertinente por lo que se refiere a los documentos probatorios y demás información que deben presentar los proveedores o contratistas para demostrar su idoneidad,
The list of information to be included in the invitation now includes an additional requirement to set out all relevant information as regards any documentary evidence or other information that must be submitted by suppliers
La realidad de la pérdida se demostró generalmente por medio de certificados de anulación del registro junto con documentos probatorios adicionales tales como declaraciones de testigos en las que se describían las circunstancias de la pérdida
The fact of loss was generally established by the deregistration certificates together with additional substantiating documents such as witness statements describing the circumstances of the loss
otras minorías nacionales tropiezan con dificultades para obtener la ciudadanía porque no pueden presentar los documentos probatorios necesarios para la residencia
other national minorities experienced difficulties in obtaining citizenship because they could not provide the documentary proof required for residency
en Dubai superan ampliamente su costo normal, y también porque la KUFPEC no ha presentado documentos probatorios suficientes sobre algunos gastos reclamados.
Dubai fully exceeded the amount of its normal cost, and are also due to KUFPEC's failure to provide sufficient documentary support for certain claimed expenditures.
saqueado y destrozado equipos de oficina y documentos probatorios de la existencia de un latifundio en el norte amazónico.
destroyed office equipment and documents that proved the existence of a large estate in the Northern Amazon region.
Los recursos del beneficio de asistencia legal a la que se refiere el presente Reglamento se destinar n a la recolecci n y remisi n de documentos probatorios, as como los gastos relacionados con la comparecencia de la presunta v ctima,
The legal assistance referred to in these Rules shall be used to defray the expenses derived from gathering and sending of documentary evidence, as well as the expenses derived from the appearance of the alleged victim,
Esta convicción ha sido confirmada por los documentos probatorios de que dispone actualmente la Comisión(véase el apéndice II),
That conviction has been further reinforced by documentary evidence now in the possession of the Commission(see appendix II)
a la otra parte, y que deberán ponerse a disposición de ambas partes los peritajes o los documentos probatorios en los que el tribunal arbitral pueda basarse al adoptar su decisión.
to the other party, and that any expert report or evidentiary document on which the arbitral tribunal may rely in making its decision shall be communicated to the parties.
criterios que se aplicarán para evaluar la idoneidad de los proveedores o contratistas, y un resumen de los documentos probatorios y demás información que deban presentar los proveedores o contratistas para demostrar su idoneidad,
procedures to be used for ascertaining the qualifications of suppliers or contractors, and of any documentary evidence or other information that must be submitted by suppliers
Results: 65, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English