DOTADO IN ENGLISH TRANSLATION

equipped with
equipar con
equip con
endowed with
gifted
regalo
don
obsequio
donación
regalar
dádiva
ofrenda
provided with
proporcionar con
proveen con
suministre con
fitted with
encajan con
en forma con
ajuste con
fit con
coincidan con
se ajustan con
apto con
caber con
compatible con
equipada con
given
proporcionar
entregar
brindar
dele
prestar
conceder
da
ofrecen
otorgan
regala
has
haber
tener
contar
disponer
poseen
supplied with
suministro con
oferta con
suministrar con
alimentación con
fuente con
suplementados con
de 3amp con
abastecimiento con
supply con
furnished with
proporcionar con
talented
talentoso
dotados
blessed with

Examples of using Dotado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un mediapunta dotado con muchas cualidades para llegar lejos en el fútbol.
A gifted attacking midfielder with many qualities that could see him go far in football.
El equipo TT-01 esta dotado de un PITCH CONTROL- CONTROL DE TONO(19).
The TT-01 is equipped with a PITCH CONTROL(19).
Bastidor dotado de 4 ruedas con pestaña(tipo vagoneta)
Frame features 4 flanged wheels(wagon type)
Dotado de un panel fotovoltaico integrado,
Equipped with a built-in photovoltaic panel,
Dotado de bolsillo para teléfono móvil,
Featuring removable mobile phone pocket,
Dotado con la confianza que sólo la gente realmente estúpida tiene.
Blessed with the confidence only truly stupid people have.
Dotado con 2.000€(sometido a la tributación fiscal vigente).
Granted with 2,000 euros(subject to local taxes).
El baño dotado de ventana posee todo tipo de comodidades(lavabo, wc, bidé y ducha).
The windowed bathroom is equipped with every comfort(toilet, bidet and shower).
Esta dotado de todas las comodidades necesarias para pasar unos días fantásticos.
It is equipped with all the amenities needed to spend some fantastic days.
Dotado de protección contra cortocircuitos PoE para proteger los dispositivos de la red de daños.
Featuring PoE short circuit protection to safeguard network devices and protect against damage.
Financiación: El estudio ha sido dotado con una beca de LACER, S.
Funding: The study has been funded with a grant from LACER, S.A.
Se trata de un espacio dotado de todas las medidas de prevención
The area is fitted with all the adequate prevention
Dotado de un turbohélice Gazelle 18 Mk.
Powered by a 1,600 shp flat-rated Gazelle 18 Mk.
Esta dotado de la más alta tecnología para el descanso y la relajación.
It is equipped with the latest technology for rest and relaxation.
Dotado de un amplio display retroiluminado,… Más información Ver los demás productos.
Equipped with a wide backlit display, it offers all the useful… More information.
Kit doble de control dotado con un sistema integrado de medición del nivel.
Dual control kit supplied with a built-in level measurement system.
La Web 2.0 nos ha dotado de nuevas herramientas con la que construir espacios.
Web 2.0 has granted us new tools to build spaces with.
Equipamiento dotado de las más modernas tecnologías existentes en el mercado.
Equipment that is equipped with the most modern technologies available on the market.
El ventilador está dotado de los siguientes elementos de mando.
Use The fan is equipped with the following operating elements.
Está dotado con una plataforma elevadora
It is fitted with a platform lift
Results: 3670, Time: 0.4084

Top dictionary queries

Spanish - English