EN VIRTUD DE ESTE PROGRAMA IN ENGLISH TRANSLATION

under this programme
de este programa
under this program
bajo este programa

Examples of using En virtud de este programa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En virtud de este Programa, se presta apoyo social y de vivienda a familias vulnerables
Under this Programme, vulnerable families are provided social support
En virtud de este programa, los hogares pobres que acogían a niños huérfanos
Under the latter programme, poor households taking care of orphans
en los últimos años alrededor del 99% de los delincuentes condenados a muerte se han beneficiado de la conmutación de pena en virtud de este programa.
the number of executions: in recent years some 99 per cent of criminals sentenced to death have benefited from commutation under this scheme.
de los hogares beneficiarios, y en la actualidad 7,2 millones de hogares pueden obtener subvenciones en virtud de este Programa.
currently 7.2 million households are eligible to receive case grants under BISP.
También en virtud de este programa se terminó un informe anual sobre actividades operacionales para el desarrollo(subprograma 2)
Other terminations under this programme included one annual report on operational activities for development(subprogramme 2)
En virtud de este programa, el Gobierno Federal ha proporcionado 10,2 millones de dólares en financiación entre 2001 y 2004 para medidas dirigidas a alentar a los estudiantes indígenas
Under this program the Federal Government has provided $10.2 million in funding from 2001-04 for measures to encourage indigenous students to complete Year 12
Los proyectos ejecutados en virtud de este programa tienen por objeto demostrar la viabilidad de la energía renovable basada en sistemas mixtos,
The projects implemented under this programme seek to demonstrate the feasibility of renewable energy based on hybrid systems,
En virtud de este programa, que registra una tasa de éxito comprendida entre el 65
Under this programme, which has a success rate of between 65
Abolición del Trabajo Infantil(IPEC), así como las actividades emprendidas en virtud de este programa.
Elimination of Child Labour(IPEC) as well as the activities undertaken under this programme.
En virtud de este programa, se concedió una subvención por valor de 50.000 dólares australianos en 2004-2005 a la organización Fair Wear( asociada a Asian Women at Work Inc.)
Under this programme, Fair Wear(partnering with Asian Women at Work Inc) was provided a grant for AUS$ 50,000 in 2004-2005 to bring attention to the situation of
reitera su llamamiento a todos los gobiernos para que consideren la posibilidad de aprovechar los medios que ofrecen las Naciones Unidas en virtud de este programa con el fin de organizar cursos de información o capacitación en el plano nacional para funcionarios gubernamentales sobre la aplicación de las normas internacionales de derechos humanos
renews its appeal to all Governments to consider making use of the possibilities offered by the United Nations, under this programme, of organizing information and/or training courses at the national level for government personnel on the application of international human rights standards
pidió a Lituania más información sobre las medidas adoptadas en virtud de este programa y su impacto en la promoción de la igualdad de oportunidades
requested Lithuania to provide information on the measures taken under this programme and their impact on promoting equality of opportunity
las actividades realizadas en virtud de este programa se modificaron siempre que fue posible para centrar la atención en problemas estadísticos
the activities conducted in this programme were modified whenever possible to focus on statistical problems
Las medidas que se aplican en virtud de este programa se formularon a la luz de un análisis objetivo de la evolución social,
The measures being carried out under this programme were formulated in the light of an objective analysis of social,
En tanto los Estados africanos han cumplido las obligaciones que les corresponde en virtud de estos programas, los países industrializados no han observado sus compromisos.
While the African States have fulfilled their obligations under these programmes, we have to say that the industrialized countries have failed to honour their commitments.
Desde 1998 el DHFETE ha asignado 412.000 libras esterlinas a las universidades de Irlanda del Norte, en virtud de estos programas, para dar apoyo a una serie de proyectos.
Since 1998 DHFETE has allocated Pound412,000 to the Northern Ireland universities under these programmes to support a number of projects.
Los voluntarios pueden optar voluntariamente por un mínimo hasta a una semana a seis meses en virtud de estos programas.
Volunteers can choose to volunteer for minimum up-to one week to six months under these programs.
se beneficiaron con el alivio total de la deuda en virtud de estos programas.
guinea-received full debt relief under these programs.
Generalmente, sólo aquéllos que han hecho una primera elección bien definida de la universidad a la que quieren ir deben solicitar el ingreso en virtud de estos programas.
Generally, only those who have a clearcut, first-choice college should apply under these programs.
En virtud de estos programas, se ofrecen a los agricultores componentes agrícolas tales
Under these programmes, agricultural components such as packages of technology,
Results: 66, Time: 0.0451

En virtud de este programa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English