Examples of using
Forma progresiva
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Hacer ejercicio: Los expertos recomiendan realizar ejercicio físico aeróbico de forma progresiva, gradual y constante nadar, caminar….
Do exercise: The experts recommend to realise aerobic physical exercise of progressive shape, gradual and constant swim, walk….
el Comité podría decidir introducirlo de forma progresiva.
he felt that the Committee could agree to introduce it on a step-by-step basis.
El Centro indicó que seguiría evaluando los distintos casos de riesgo de desastre en forma progresiva de conformidad con el plan de pruebas anuales aprobado.
The Centre stated that it would continue to test the various disaster-risk-based scenarios on a progressive basis in accordance with the approved annual test plan.
Las pesas de suela de níquel de tungsteno con una forma progresiva se colocan lo más bajas posible,
Progressively shaped tungsten nickel sole weights are positioned as low as possible,
El cliente agradecerá que se envíen las dudas de forma progresiva y no todas con la entrega del proyecto.
The client will be grateful if queries are sent in a progressive way instead of sending all of them with the project delivery.
Las revisiones se hacen de forma progresiva en las fases de consignación inicial,
Revisions made on a rolling basis at initial appropriation,
Como tal, este formulario puede utilizarse en una forma progresiva después de que se ha completado el proceso de planificación.
As such, this worksheet may be used on an on-going basis after the planning process is complete.
Para evitarlo, el Gobierno de Hong Kong ha comenzado a permitir su entrada en forma progresiva.
To avoid this, the Hong Kong Government has begun to bring in these children in a gradual manner.
Se permiten créditos previstos en el presupuesto y se revisan en forma progresiva en cada una de las siguientes etapas.
Provisions are allowed in the budget and revised on a rolling basis at each of the following stages.
la tasa general de aplicación era del 93% en forma progresiva, según confirmó la Oficina de Auditoría e Investigaciones.
the overall implementation rate was 93 per cent on a rolling basis, as confirmed by the Office of Audit and Investigations.
Se aplica desde sus inicios en las 13 regiones del país, en forma progresiva, a partir de las zonas de mayor complejidad
Since its inception this programme has been implemented progressively in 13 regions of the country,
Aprueba que la adopción de dichas normas se lleve a cabo de forma progresiva durante el bienio 2010-2011
Approves that the adoption of such standards be carried out in a progressive manner during the biennium 2010-2011
Todos esos flujos necesitan ser restablecidos de una forma progresiva a través de la renovación de la confianza en los mercados internacionales,
All these flows need to be progressively re-established through the renewal of confidence in global markets,
Considerando el interés de que los gobiernos locales asuman en forma progresiva la gestión de los servicios sociales con autonomía administrativa
Considering the interest in local governments gradually taking over the management of social services,
consecuencia dispone el traslado de casos de la justicia penal militar a la justicia ordinaria ha venido siendo aplicada en forma progresiva por las autoridades.
of military jurisdiction and as a result provides for the transfer of cases from the military to the civilian courts, has been put progressively into effect by the authorities.
de enero de 2010, por lo que prevé hacerlo de forma progresiva a lo largo del bienio 2010-2011.
which is why it intends to do so in a progressive manner over the course of the biennium 2010-2011.
normativas sobre los derechos de propiedad intelectual, elevando de forma progresiva la concienciación pública en relación con esta importante esfera.
regulations on intellectual property rights, progressively raising the public awareness of this important area.
llevados a cabo de una forma progresiva, adaptada al individuo.
improvement courses, carried out in a progressive way, adapted to the individual.
con lo cual el causante de la contaminación pagará, pero en forma progresiva y sin afectar la continuidad de la explotación.
thus making the polluter pay, but on an incremental basis and without affecting the continuation of the operation.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文