FUNCIONAMIENTO DE LA ORGANIZACIÓN IN ENGLISH TRANSLATION

functioning of the organization
función de la organización
operation of the organization
funcionamiento de la organización
operación de la organización
performance of the organization
desempeño de la organización
rendimiento de la organización
funcionamiento de la organización
actuación de la organización
resultados de la organización
eficacia de la organización
running of the organization
workings of the organization
el funcionamiento de la organización
trabajo de la organización
labor de la organización
working of the organization
labor de la organización
trabajo de la organización
actividades de la organización
tareas de la organización
organizational performance
desempeño institucional
desempeño organizacional
rendimiento organizativo
desempeño de la organización
rendimiento de la organización
rendimiento institucional
rendimiento organizacional
desempeño organizativo
actuación de la organización
resultados de la organización
operations of the organization
funcionamiento de la organización
operación de la organización
functioning of the organisation
operation of the organisation

Examples of using Funcionamiento de la organización in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En sexto lugar, la capacidad de funcionamiento de la organización depende en parte del carácter del recurso en que se concentran sus actividades.
Sixthly, the ability of the organization to function depends in part on the nature of the resource that is the focus of its activities.
realizar un análisis exhaustivo de los datos es indispensable para el buen funcionamiento de la organización.
performing a thorough data analysis is essential to the smooth functioning of any organization.
mejorarán el funcionamiento de la Organización.
improve the Organization's functioning.
El líder que ve a sí mismo como un administrador está preocupado principalmente por el funcionamiento de la organización.
The leader who sees herself as a manager is concerned primarily with the running of the organization.
el sector privado para someter a prueba nuevas tecnologías capaces de mejorar el funcionamiento de la Organización.
the private sector in testing new technologies aimed at enhancing the Organization's operations.
posibles sobrecostos e impacto en el funcionamiento de la Organización.
potential cost overruns and the impact on the Organization's work.
No existe personal remunerado económicamente o no hay suficiente dinero para que el personal calificado haga todo lo necesario para el funcionamiento de la organización.
There is no paid staff, or not enough money for adequate staff to do everything necessary to run the organization.
Algunas delegaciones afirmaron que el examen por pares brindaba la oportunidad al UNICEF de mejorar su función de evaluación y fortalecer el funcionamiento de la organización.
A number of delegations said the peer review presented an opportunity for UNICEF to improve its evaluation function and strengthen the organization's performance.
Las recomendaciones esenciales de la OSSI se ocupan de esferas que tienen consecuencias de largo alcance para el funcionamiento de la Organización.
The OIOS critical recommendations address areas with far-reaching consequences for the Organization's performance.
puede contribuir a mejorar el funcionamiento de la Organización.
could also help to improve the Organization's functioning.
que se ocupan de esferas que tienen las consecuencias de más largo alcance para el funcionamiento de la Organización.
addressing areas which have the most far-reaching consequences for the Organization's performance.
Gracias a la labor de la Oficina, ha mejorado el funcionamiento de la Organización y se han economizado millones de dólares.
The Office's work had improved the Organization's functioning and had saved millions of dollars.
Nadie pone en duda la función esencial que desempeña el personal en el funcionamiento de la Organización.
No one disputed the essential role that the staff played in the proper functioning of the Organization.
Resulta absolutamente esencial para el correcto funcionamiento de la Organización que no haya restricciones de índole nacional para recibir,
It is absolutely essential for the correct functioning of the Organization to have no restriction of a domestic nature on the receipt,
el CPC realiza una contribución fundamental al funcionamiento de la Organización al orientar la formulación de los programas
said that CPC made a vital contribution to the operation of the Organization by guiding programme design
el Presidente de la Asamblea General para el buen funcionamiento de la Organización.
the President of the General Assembly for the smooth functioning of the Organization.
Los indicadores mediante los que se controla el funcionamiento de la Organización en su conjunto deben ser pocos a fin de
The indicators to monitor the performance of the Organization as a whole should be few,
Estas enmiendas, que son esenciales para el funcionamiento de la Organización, fueron debidamente adoptadas por la Asamblea General
These amendments, which are essential to the operation of the Organization, were duly adopted by the General Assembly
y asegurarse de que el funcionamiento de la organización no sea perturbado o interrumpido.
make sure that the functioning of the organization isn't disturbed or interrupted.
Retener al personal contribuye en gran medida al buen funcionamiento de la Organización, en particular sobre el terreno,
Staff retention made an important contribution to the healthy running of the Organization, particularly in the field, as high vacancy
Results: 384, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English