HA HECHO PROGRESOS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ha hecho progresos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El diseño del programa refleja los retos para el desarrollo local y ha hecho progresos para obtener resultados.
The programme reflects local development challenges in its design and has made progress towards results.
Si bien la Conferencia de Desarme ha hecho progresos en las negociaciones en pro de un tratado de prohibición completa de los ensayos,
While the Conference on Disarmament has made progress in its negotiations for a comprehensive test-ban treaty,
En los seis últimos meses el Gobierno ha hecho progresos en sus iniciativas para recuperar el control de los recursos naturales del país
During the past six months the Government has made progress in its efforts to regain control over and efficiently manage the country's natural resources,
Aunque el país ha hecho progresos en la consecución de los ODM,
Although the country has made advances towards achieving MDG targets,
Lo que es más, el Gobierno palestino ha hecho progresos en cuanto a la reducción del nivel de dependencia de la ayuda internacional en la esfera de los costos del funcionamiento del Gobierno.
Moreover, the Palestinian Government has made progress in reducing the level of dependence on international aid in the area of Government running costs.
Aunque la India ha hecho progresos, es consciente de los problemas que aún enfrenta
While India had made progress, it remained aware of the problems that it still faced
La Dependencia ha hecho progresos en la elaboración de una metodología sistemática para los exámenes de la gestión
The Unit has made progress in developing a systematic methodology for management
dice que la ONUDI ha hecho progresos en la ejecución del programa regional,
said that UNIDO had made progress in the implementation of the regional programme
El Departamento ha hecho progresos en la mejora de la coordinación de las actividades de comunicación a nivel de los países mediante la cooperación
The Department has made progress in enhancing the coordination of communications efforts at the country level through closer cooperation
La ONUDI ha hecho progresos en la promoción del desarrollo industrial
UNIDO had made progress in promoting industrial development
Filipinas ha hecho progresos en cuanto a la aplicación del Programa de Acción manteniendo asociaciones apropiadas con la industria local de armas de fuego,
The Philippines has made progress on implementation of the Programme of Action by maintaining appropriate partnerships with the local firearms industry, private security providers,
bien su Gobierno ha hecho progresos en el cumplimiento de los compromisos que ha contraído en virtud de la Declaración de Copenhague
said that, while his Government had made progress in meeting the commitments that it had undertaken under the Copenhagen Declaration
o si el país ha hecho progresos en la reducción de la mortalidad materna.
or whether the country has made progress in reducing maternal mortality.
Si bien el Departamento de Información Pública ha hecho progresos al respecto, aún se observan desequilibrios en la capacidad del sitio en la Web en determinados idiomas, lo que agrava las desigualdades existentes.
While the Department of Public Information had made progress in that regard, there were still imbalances in the capacity of the web site in certain languages which exacerbated existing inequalities.
el Ministerio del Interior ha hecho progresos en este trimestre, pero todavía se considera que necesita apoyo internacional.
Ministry of Interior has made progress this quarter, but is still assessed as needing international support.
El ACNUR ha hecho progresos en la regularización de los puestos de proyectos
UNHCR had made progress in regularizing project posts
de Côte d'Ivoire y otros coordinadores en materia de seguridad internacional en Côte d'Ivoire, ha hecho progresos en la aplicación de las medidas de seguridad necesarias para proteger al personal y los bienes de la ONUCI.
other international security focal points in Côte d'Ivoire, has made progress in the implementation of necessary security measures to protect UNOCI personnel and property.
Su país ha hecho progresos en las esferas del imperio de la ley
Her country had made progress in the areas of rule of law
el año 2000 y años subsiguientes, Sudáfrica ha hecho progresos en materia de educación y formación de los jóvenes,
in the previous 10 years South Africa had made progress in the area of education
que está siguiendo una estrategia de lucha contra la pobreza y ha hecho progresos en la reducción de la pobreza extrema.
which had been following a poverty reduction strategy and had made progress in reducing abject poverty.
Results: 132, Time: 0.6269

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English