INTERNAS IN ENGLISH TRANSLATION

internal
interno
interior
domestic
interno
nacional
doméstico
hogar
intrafamiliar
domestica
inner
interior
interno
íntimo
in-house
internos
propia
internamente
en casa
empresa
organización
instalaciones
insider
fuente
informante
exclusivo
internas
privilegiada
de expertos
conocedores
de iniciados
información
inmates
recluso
preso
interno
prisionero
reo
detenido
presidiario
indoor
interior
interno
piscina cubierta
cubierta
cerrados
techada
una cubierta
internals
interno
interior

Examples of using Internas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Todas las internas estaban usando una, así que creo que lo hice bien jajaja.
All the interns were wearing one so I think I did it well jajaja.
Asistencia en la preparación de auditorías internas y externas o due diligences;
Assisting with preparation for internal and external audits or due diligence;
Reuniones internas con los Puntos Focales de la OIE en Camboya,
In-country meetings with OIE Focal Points in Cambodia,
Hay herramientas internas para añadir documentos
There are built-in tools to add documents
Internas republicanas?
Republican interns,?
Las religiosas y sus internas son deportadas en la costa de Rochefort en Francia.
The Sisters and their boarders were deported to the Rochefort coast in France.
El Reglamento prescribe evaluaciones internas y/o externas párr. 6.3.
The Regulations provide for internal and/or external evaluations regulation 6.3.
Guías Internas sobre las Características Peligrosas de H12- Ecotóxico.
Interim Guidelines on the Hazardous Characteristics H12- Ecotoxic.
Las directrices profesionales internas incluyen un sistema de control especial para combatir el terrorismo.
An internal professional guidance includes a special control system to counter terrorism.
Una de las internas le prendió fuego al colchón.
One of the detainees set her mattress on fire.
Si pasaba algo serio, las internas tenían que ser trasladadas al hospital.
If anything serious happened, detainees had to be transported to hospital.
Que todas las internas vuelvan a sus celdas.
All prisoners, return to your cells.
Las corrientes migratorias internas e internacionales han aumentado.
Migration flows have increased domestically and internationally.
Ingresa la información y pronto estaremos en contacto contigo(Internas).
Ingresa la información y pronto estaremos en contacto contigo(Internas). Enter the.
De esta forma podemos distinguir entre hemorroides internas y externas.
The two forms of hemorrhoids are internal and external. Internal..
Nos protege de las influencias externas así como de las internas.
It protects us from external influences as well as from within.
Prepara a tus moradores para protegerse de amenazas externas… e internas.
Prepare your Dwellers to protect against threats from the outside… and within.
Podemos usar su información médica en comunicaciones internas y externas.
We can use your health information for internal and external communications.
Asegúrese de no dejar que se caigan las partes internas.
Be sure to not let the internals fall out.
Esa forma fue alguna vez expresión de maravilla y magnificencia internas.
Once the form was an expression of inward wonder and magnificence.
Results: 19728, Time: 0.094

Top dictionary queries

Spanish - English