Examples of using
Internal rules
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
classified in labor and employment legislation as" internal rules", supported by articles 5,
tienen encaje en la legislación laboral como"normativas internas", con apoyo en los artículos 5,
designation criteria, and internal rules for OIE Reference Centres,
criterios de designación y reglamentos internos de los Centros de Referencia de la OIE,
The proposed amendments to the mandate, internal rules and guidelines for applications for Collaborating Centre status were transferred to the OIE Council.
Transmitió al Consejo de la OIE las enmiendas propuestas a los mandatos, reglamentos internos y directrices para las candidaturas a la designación de Centro Colaborador.
It agreed that measures taken by an organization against its members in accordance with its internal rules should be considered sanctions rather than countermeasures.
Está de acuerdo en que las medidas tomadas por una organización contra sus miembros de acuerdo con sus reglamentos internos deberían ser consideradas sanciones más que contramedidas.
obtain permission from the authorities to change their internal management structure or other elements of their internal rules.
las autoridades reciban permiso de las autoridades para cambiar sus estructuras de gestión interna ni ningún otro elemento de sus reglamentos internos.
shall be subject to amendments and adjustments according to the internal rules and effective regulations.
estará sujeta a modificaciones y reajustes según reglamentos internos y acorde con la normatividad vigente.
it will always be advisable to ensure that the condominium's internal rules don't restrict its potential.
propiedad vacacional, siempre será importante cuidar los reglamentos internos de los condominios para que no limiten su potencial.
teacher reports, internal rules, forms and so on.
informes de profesores, reglamentos interiores, formularios,etc.
Proposal of the Internal Rules of Procedures of the University of Alicante's Doctoral School.
Propuesta deReglamento de régimen internode la Escuela de Doctorado de la Universidad de Alicante.
The first issue is that the council's internal rules needed an essential clarification.
El primer asunto es que el reglamento interno del concilio necesitaba una aclaración esencial.
The FANT Jury may establish its own internal rules in agreement with the Festival Management.
El Jurado podrá establecer un reglamento interno de acuerdo con la Dirección del Festival.
Unless otherwise specified in these Internal Rules, the following terms refer to those of Emmaus International when the first letter of each word is capitalised.
Salvo precisión contraria en el presente Reglamento Interno, los términos siguientes se refieren a los de Emaús Internacional cuando están escritos con una letra inicial mayúscula.
That certain modifications are required to the mandates and internal rules of organs of the OIE to ensure consistency of operating procedures and rules..
Deben realizarse algunas modificaciones al mandato y al reglamento interno de los órganos de la OIE con el fin de garantizar una mejor coherencia de los procedimientos y reglas de funcionamiento.
The Terms of Reference, Internal Rules, Qualification and election procedures of members of the Commissions are found in the OIE Basic Texts.
El mandato, el reglamento interno, la calificación y el procedimiento de elección de los miembros de las comisiones figuran en los textos fundamentales de la OIE.
And furnished States with guidelines for standardizing their internal rules and ensuring greater legal certainty. Ibid., comments by Italy.
E impartían directrices a los Estados para la normalización de sus reglas internas y para asegurar una mayor certidumbre en el plano jurídico Ibíd., observaciones de Italia.
In Bolivia, cases of refugees have been addressed applying internal rules and the principles of non-refoulement,
En Bolivia, los casos de refugiados han sido encarados con la aplicación de normas internas, así como de los principios de: la no devolución,
The Ministry of Justice is currently working out draft internal rules for the penitentiary facilities which are to be in line with international standards in this field.
El Ministerio de Justicia está elaborando un proyecto de normas internasde los establecimientos penitenciarios con arreglo a las normas internacionales en la materia.
The boarding school is governed by internal rules(Hausordnung) under the supervision of the Federal Ministry of Defence.
El internado se rige por un reglamento interno(Hausordnung) bajo la supervisión del Ministerio Federal de Defensa.
The Terms of Reference, Internal Rules, Qualification and election procedures of members of the Commissions are found in the Basic Texts of the OIE.
El mandato, el reglamento interno, la calificación y el procedimiento de elección de los miembros de las comisiones figuran en los textos fundamentales de la OIE.
Establishing internal rules of procedure that fix time limits,
Establecer un reglamento interno de procedimientos en materia de plazos, vencimientos
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文