INTERPRETATIVA IN ENGLISH TRANSLATION

interpretative
interpretativo
interpretación
interpretive
interpretativo
interpretación
acting
ley
acto
actuar
acta
hecho
actuación
interpretation
interpretación
interpretar
interpretativa

Examples of using Interpretativa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Por tanto Bélgica formuló una declaración interpretativa en la ley de asentimiento de 9 de febrero de 2006.
Belgium therefore included a statement of interpretation in the law of assent of 9 February 2006.
En consecuencia, se ha enmendado la Ley interpretativa[capítulo 1:01],
The Interpretation Act[Chapter 1:01], has, therefore,
Esta es la cuestión en que se centra la“batalla” interpretativa que se libra actualmente en torno al ámbito de aplicación de las disposiciones sobre expropiación.
It is on this issue that the interpretational“battle” over the scope of the expropriation provisions now centres.
Andrea Bellini fue un bajo operístico italiano quien había tenido una carrera interpretativa activa en los principales teatros de ópera en Italia desde los años 1840 hasta los años 1870.
Andrea Bellini was an Italian operatic bass who had an active career performing in Italy's major opera houses from the 1840s through the 1870s.
Es el escritor más prolífico sobre práctica interpretativa, estilo teatral
He was the most abundant writer on performance practice, theatrical style,
Alabó la diferente interpretación de Karen Gillan como la vieja Amy y su mejora interpretativa desde la temporada anterior.
He praised Karen Gillan's difference in performance as the old Amy and her improvement in performance since the previous series.
Por lo que se refería a la segunda opción, la de una declaración interpretativa autorizada, la delegación patrocinadora señaló
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation
cuya función era únicamente interpretativa y no normativa.
which had only an interpretative and not a normative function, was considered unacceptable.
indica la proyectiva interpretativa en el trabajo: gente que anhelaba un cambio,
indicates the interpretative projective at work:
comparativa e interpretativa.
comparatively and interpretively.
La formulación del proyecto de directriz 2.9.3 daba la impresión de que un Estado podía determinar por sí mismo si se trataba de una declaración interpretativa o de una reserva.
The formulation in draft guideline 2.9.3 gave the impression that an individual State could determine on its own whether the declaration was interpretative or a reservation.
adentrándote en alguna de sus cuevas, o en una ruta interpretativa de senderismo.
going into one of its caves, or on an interpretative hiking route.
la Acrobacia tuvo su origen como arte interpretativa, en China desde la época de la Dinastía Han.
acrobatics originated from China as performing arts since the Han Dynasty.
En primer lugar, algunos países explicaron que los exámenes a fondo de las comunicaciones nacionales plantearían cuestiones de índole interpretativa o técnica.
Firstly, some countries explained that the in-depth reviews of national communications will generate questions of an interpretive or technical nature.
lo que impuso restricciones a su carrera interpretativa en la década de 1920.
both of which imposed restrictions on her performing career by the 1920s.
El corte se destaca por el evidente énfasis comercial detrás de la producción, en desmedro de una obra con calidad interpretativa más fiel al tema original.
The cut out for the obvious commercial emphasis behind the production at the expense of a quality work successfully performed more faithful to the original topic.
se formulara en forma de una declaración interpretativa.
there was general support for a declaration on interpretation.
La declaración del Presidente con respecto a las islas antárticas, interpretativa de la Convención, tuvo carácter excepcional.
The statement of the Chairman with regard to the Antarctic islands, interpreting the Convention, was of an exceptional character.
Con esta Sentencia interpretativa el Tribunal Constitucional se convierte en legislador positivo, ya que no se ha
With this interpretative ruling the Constitutional Court has become a positive legislator,
Con tal regla interpretativa, los jueces deberían limitarse a constatar la conformidad de las actividades de las sociedades transnacionales con la voluntad soberana de las mismas y no su conformidad
With this interpretive regulation, the judges should limit themselves to verify the conformity of the activities of transnational companies with the sovereign will of the very same companies
Results: 856, Time: 0.1314

Top dictionary queries

Spanish - English