NO AFECTABA IN ENGLISH TRANSLATION

did not affect
no afectan
no influyen
no repercuten
no perjudican
no menoscaban
no inciden
no bearing
no afecta
no influye
no ninguna relación
would not affect
no afectaría
no menoscabaría
no influyen
no effect
no afecta
ningún efecto
no influye
no hay efecto
no se aplicará
sin resultado
not concern
no es asunto
no se refiere
no afecta
no concierne
no se preocupe
no se trata
no es de incumbencia
no atañe
no te incumbe
no implica
does not affect
no afectan
no influyen
no repercuten
no perjudican
no menoscaban
no inciden
didn't affect
no afectan
no influyen
no repercuten
no perjudican
no menoscaban
no inciden
it did not involve
did not hurt
no lastimes
no hagas daño
no duelen
no hieras
no daña
did not prejudice

Examples of using No afectaba in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Observando que los participantes en el diálogo abierto establecido en virtud de la resolución 1/7 de la Conferencia estuvieron de acuerdo en que la Convención no afectaba al régimen establecido por la Convención sobre Privilegios
Noting that participants in the open-ended dialogue established pursuant to Conference resolution 1/7 agreed that the Convention did not affect the system established by the Convention on the Privileges
el cierre de cuatro bases para observadores militares en 2002/2003 no afectaba en modo alguno a las operaciones de los observadores militares en curso o previstas para el ejercicio presupuestario 2004/2005.
for the budget period 2004/05, the closure of four military observer sites in 2002/03 had no bearing on the current and projected operations of military observers.
Al presentar el análisis, el Subdirector de la entonces División de Derechos Humanos señaló que el Comité de Derechos Humanos ya había tenido ocasión de determinar que el procedimiento de la resolución 1503 no afectaba a su labor en cumplimiento del Protocolo Facultativo.
When introducing the analysis, the Assistant Director of the then Division of Human Rights pointed out that the Human Rights Committee had already had occasion to determine that the 1503 procedure did not affect its work under the Optional Protocol.
Se observó que, aunque el cambio de nacionalidad de las personas que residían habitualmente en un tercer Estado no afectaba a su condición de residentes permanentes,
It was observed that while a change of nationality of persons habitually resident in a third State would not affect their status as permanent residents,
ese proyecto de convención no afectaba a los derechos reales en un procedimiento principal de insolvencia.
that draft Convention did not affect rights in rem in a main insolvency proceeding.
La delegación de Mauritania hizo uso de la palabra para asegurar a la Junta Ejecutiva que la situación política en su país no afectaba a la realización de las actividades del PNUD.
The delegation of Mauritania took the floor to assure the Executive Board that the political situation in the country would not affect the progress of UNDP activities.
encontró que la provisión de laptops no afectaba el rendimiento en pruebas de comprensión
GRADE found that the provision of laptops did not affect performance in comprehension
desarrollo del proyecto y documentación de la construcción no afectaba el costo del proyecto.
construction documentation phases had no effect on project cost.
La Srta. JANJUA(Pakistán) dice que tenía entendido que la responsabilidad de designar asociados principales con dedicación exclusiva incumbía al Secretario General, pero que ello no afectaba al párrafo 3 del proyecto de resolución A/C.2/48/L.88.
Miss JANJUA(Pakistan) said that her understanding was that responsibility for the appointment of full-time Senior Fellows rested with the Secretary-General, but that paragraph 3 of draft resolution A/C.2/48/L.88 was not affected.
la gravedad del delito no afectaba al carácter oficial del acto.
unlawfulness of the act, since the gravity of the crime would not affect the official character of an act.
este interruptor no afectaba al monitor externo,
this switch did not affect the external monitor,
No afectaba a las personas y, aunque esos instrumentos internacionales concedían en algunos casos al Estado el derecho a ejercer prerrogativas que, a primera vista,
It did not involve persons and, although the international instruments in question in certain instances granted a State the right to exercise prerogatives which might,
cuestión a la que no afectaba el proyecto del artículo 16.
a matter which was not affected by draft article 16.
El Gobierno de los Países Bajos dijo que el dictamen del tribunal no afectaba a su capacidad para aplicar las sanciones de las Naciones Unidas contra la rama holandesa de Al-Haramain o contra Al-Aquil.
The Government of the Netherlands said the court's ruling will have no impact on its ability to enforce the United Nations sanctions against the Netherlands branch of AlHaramain or Al-Aqil.
Explicó que la adopción de las IPSAS por parte del UNICEF no afectaba a los sistemas contables de los asociados gubernamentales
He explained that the UNICEF adoption of IPSAS does not affect the accounting systems of Government partners
firmado el 13 de diciembre de 2007, no afectaba el estatuto de las Islas Falkland,
signed on 13 December 2007, does not affect the status of the Falkland Islands,
En 2006 el gobierno mexicano le negó la posibilidad a los pueblos de Oaxaca de un victoria superficial, que no afectaba el sistema de explotación miseria
In 2006, the Mexican government refused to grant the peoples of Oaxaca a superficial victory that didn't affect the system of exploitation
se hizo disponible después de la preparación del informe de la Secretaría, no afectaba la implementación del SDC.
was made available after the preparation of the Secretariat report does not affect the implementation of the CDS.
Se reconoció que el nivel crítico fue establecido a un nivel que se consideró que no afectaba a los depredadores a nivel regional,
It was recognised that the trigger level was established as a level that was considered not to affect predators regionally,
Al presentar el inciso iii, la delegación patrocinadora observó que esa disposición no afectaba a la decisión relativa a la duración del próximo período de sesiones del Comité Especial.
In introducing subparagraph(iii), the sponsor delegation observed that the provision would not prejudice the decision regarding the duration of the next session of the Special Committee.
Results: 171, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English