NO DEVOLVERÁ IN ENGLISH TRANSLATION

will not return
no volverá
no regresará
no devolverá
no retornará
no recupera
will not refund
no reembolsará
no devolverá
does not return
no devuelva
no regresan
no vuelven
no retornan
no envíe
no regreso
won't bring
no traerá
no llevará
no producirá
no aportará
no lograrán
no brindará
no conducirá
no hará
no conseguirá
won't return
no volverá
no regresará
no devolverá
no retornará
no recupera
shall not return
no volverá
no devolverá

Examples of using No devolverá in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Una función declarada como void no devolverá ningún valor.
Any method declared void doesn't return a value.
No devolverá el contenido del documento. Parámetros parameter.
It will not return the document content. Parameters parameter.
No devolverá el contenido del documento.
It will not return the document content.
No devolverá los pedidos recibidos del Comprador firmados por aceptación.
Shall not send back orders signed for acceptance to the Buyer.
Com no devolverá el dinero de la estancia no disfrutada.
Com not return the money of the remaining stay.
No devolverá assets(meshes, texturas,
It will return no assets(meshes, textures,
Él no devolverá la patada.
He's not gonna return the kick.
No devolverá mis mensajes.
She won't return my messages.
No devolverá el sol.
It won't bring back the sun.
WCF no devolverá donaciones recibidas a los donantes.
WCF does not refund donations.
el geocodificador no devolverá resultados.
the geocoder will return zero results.
Y seguía preguntando:¿Quién no devolverá amor por amor?
Who will not return love for love?
Por favor, tenga en cuenta que la compañía no devolverá los documentos enviados.
Please also be aware that we will not return documents which are sent to us.
Si este comando anterior se ejecuta correctamente, no devolverá ningún resultado.
When the preceding command is successful, it does not return any output.
El servidor IMAP no devolverá elementos a los usuarios hasta que se sincronicen los datos.
IMAP server will not return any items for the users until the data is synchronized.
Israel no devolverá los cuerpos de cinco terroristas palestinos que murieron la semana pasada tras la demolición de un túnel terrorista de Hamas", dijo Netanyahu.
Israel will not return the bodies of five Palestinian terrorists killed last week in a tunnel demolition"for nothing," Netanyahu said.
Electrolux no devolverá el precio de compra pagado por el consumidor.
Electrolux will not refund the consumer's purchase price.
la empresa no devolverá su inversión.
the company will not return your investment.
En caso de billetes utilizados parcialmente, Qatar Airways no devolverá las Qmiles a su cuenta.
Will not refund Qmiles to an Account if an Award ticket is partially used.
Sin embargo, si define un objeto raíz predeterminado, cualquier solicitud de un usuario final que realice una llamada a un subdirectorio de su distribución no devolverá el objeto raíz predeterminado.
However, if you define a default root object, an end-user request for a subdirectory of your distribution does not return the default root object.
Results: 84, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English