OBSTACULIZA EL DESARROLLO IN ENGLISH TRANSLATION

hinders development
obstaculizan el desarrollo
dificultan el desarrollo
entorpecer el desarrollo
impedes development
impiden el desarrollo
obstaculiza el desarrollo
un obstáculo para el desarrollo
dificultan el desarrollo
hampered the development
obstaculizar el desarrollo
impiden el desarrollo
entorpezcan el desarrollo
dificultar el desarrollo
obstructs the development
impeding development
impiden el desarrollo
obstaculiza el desarrollo
un obstáculo para el desarrollo
dificultan el desarrollo
hampers the development
obstaculizar el desarrollo
impiden el desarrollo
entorpezcan el desarrollo
dificultar el desarrollo

Examples of using Obstaculiza el desarrollo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
perpetúa la pobreza y obstaculiza el desarrollo.
perpetuating poverty, and undermines development.
Renovamos nuestra preocupación por la deuda externa que obstaculiza el desarrollo de los países afectados.
We reiterate our concern about the external debt, which is hindering the development of affected countries.
externos que genera conflictos y obstaculiza el desarrollo.
external factors that engender conflict and stymie development.
Por ello, es necesario examinar el modo en que el Acuerdo sobre los ADPIC obstaculiza el desarrollo.
It was therefore necessary to examine the ways in which the TRIPS Agreement thwarted development.
La intervención del Estado sigue pesando enormemente sobre la actividad económica y obstaculiza el desarrollo del sector privado.
State intervention continues to stifle economic activity and is blocking the development of the private sector.
financieros como el factor más común que obstaculiza el desarrollo de ambos programas.
financial resources as the most common factors impeding the development of both programmes.
Por otra parte, hace ya tiempo que resulta imperioso derogar el injusto régimen de patentes y comercio que obstaculiza el desarrollo de las naciones africanas.
Moreover, it is high time to end the unjust system of patents and trade that is hindering the development of African nations.
Han llevado a una situación de concentración de recursos que contrasta con la pobreza de la mayoría, lo cual obstaculiza el desarrollo del país en su conjunto.
These have led to a situation of concentration of resources which contrasts with the poverty of the majority and hinders the development of Guatemala as a whole.
es uno de los principales problemas de salud pública que obstaculiza el desarrollo de los países más pobres del mundo.
is one of the major public health challenges undermining development in the poorest countries in the world.
La inseguridad de los ciudadanos obstaculiza el desarrollo en América Latina
Citizen insecurity hinders development in Latin America
Esas crisis intermitentes y la inseguridad imperante crean un entorno que obstaculiza el desarrollo y en el que las mujeres, los niños,
These intermittent crises together with the prevailing insecurity make for an environment which impedes development, and in which women, children,
materiales y morales y obstaculiza el desarrollo de países que ya se enfrentan con muchas otras dificultades; de ahí la necesidad de coordinar la acción de todos los..
moral losses and hampered the development of countries already facing many other difficulties.
el TCPMF sería un complemento del Tratado sobre la Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, que obstaculiza el desarrollo de armas nucleares al prohibir los ensayos.
material available for weapons use, FMCT would complement CTBT, which impedes development of nuclear weapons by prohibiting testing.
Por otra parte, el embargo económico impuesto por los Estados Unidos y sus aliados obstaculiza el desarrollo de la economía cubana
Furthermore, the economic embargo imposed by the United States and its allies hampered the development of the Cuban economy
tanto entre los países como en su interior, obstaculiza el desarrollo de los derechos humanos
social inequality, both between and inside the countries, obstructs the development of Human Rights
un problema social que obstaculiza el desarrollo.
as a social problem that impedes development.
La prohibición de las municiones de racimo, que tienen consecuencias inaceptables en la esfera humanitaria, constituye nuestra obligación humanitaria, para poner fin al empleo de armamento que daña gravemente a los civiles y obstaculiza el desarrollo.
A ban on cluster munitions that have unacceptable humanitarian consequences is about fulfilling our humanitarian obligation to put a stop to the use of a weapon that severely harms civilians and impedes development.
la persistencia de"nudos críticos" obstaculiza el desarrollo y requiere la consolidación de un sistema de protección social integral que contribuya,
major obstacles("nudos críticos") persist, impeding development and pointing up the need to establish an integral social protection system that,
el crecimiento desmedido de las inversiones inmobiliarias en tierras fértiles, lo que obstaculiza el desarrollo de la agricultura sostenible;
encroachment of real estate investments on fertile land, which hampers the development of sustainable agriculture;
La debilidad de esos sectores a menudo obstaculiza el desarrollo de otros sectores de servicios,
Weak ISS often hamper the development of other service sectors,
Results: 79, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English