Examples of using Poder observar in Spanish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
en línea con la mirilla y poder observar el proceso de calor.
esta caminata nos da la experiencia de poder observar las canteras incas con las que se construyeron las actuales ruinas de Ollantaytambo.
con ayuda de nuestras linternas poder observar al caimán Negro que sale en búsqueda de su presa.
es extremadamente beneficioso poder observar y documentar las técnicas
Poder observar las rocas megalíticas nos ayudará a poder entender el gran conocimiento avanzado de arquitectura que tuvo la cultura inca,
la cual despertó un interés tan grande entre los adultos que en la siguiente sesión uno de los grupos llegó con una hora de adelanto para poder observar al maestro y a los niños ocupados en una actividad distinta.
para así conocer el balance de consumos internos del edificio, y poder observar la evolución, la morfología,
DB: Algunas personas que hacen biorretroalimentación piensan que pueden influir sobre el cerebro conectando al cráneo un instrumento para medir los potenciales eléctricos y así poder observarlos; uno puede también cambiar de este modo el latido de su corazón,
generar intercambios y poder observar las distintas realidades que cada país vive respecto al arte contemporáneo.
el hecho es que poder observarlos en los leks, bajo un escondite camuflado para no espantarlos,
Como puede observar, existen muchos factores involucrados cuando se planifica una importación.
Durante nuestro recorrido pudimos observar hasta 7 animales diariamente.
Como pueden observar el acabado una vez montado es inmejorable.
Podrás observar desde la comodidad del muelle la Isla de los Pájaros.
Por ejemplo, puedes observar a un niño pequeño con un cono de helado grande.
Además, como podemos observar, son bastante útiles para el uso diario.
TK Incorporated, y podemos observar tres años, 2008, 2007 y 2006.
Podemos observar las tendencias en el presente
A veces, los usuarios pueden observar un alto uso de Internet al usar BlueStacks.