PRUEBAS IN ENGLISH TRANSLATION

evidence
evidencia
prueba
testimonio
indicio
datos
tests
prueba
examen
ensayo
análisis
proof
prueba
comprobante
demostración
justificante
evidencia
constancia
demostrar
trials
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
tryouts
prueba
audiciones
test
prueba
examen
ensayo
análisis
testing
prueba
examen
ensayo
análisis
proofs
prueba
comprobante
demostración
justificante
evidencia
constancia
demostrar
trial
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
tested
prueba
examen
ensayo
análisis
evidences
evidencia
prueba
testimonio
indicio
datos
proofing
prueba
comprobante
demostración
justificante
evidencia
constancia
demostrar

Examples of using Pruebas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Con otros, tuve que buscar y hacer pruebas.
For others, I had to go in search of them and do auditions.
La velocidad de navegación subjetiva es muy buena y las pruebas lo confirman.
The subjective browsing speed is very good and the benchmarks confirm this.
Es extraordinario solo cuando todas las pruebas son superadas por ustedes mismos.
It is extraordinary only when all of the tests are overcome by you yourself.
A continuación se adjuntan algunos gráficos relativos a mis primeras pruebas Falcon CF.
Here attached are some graphs concerning my first Falcon CF testings.
El iPhone también puede vencer a los rivales en las pruebas gráficas.
The iPhone can also beat the rivals in the graphics benchmarks.
MMX hill dash 2: prepárate para las pruebas extremas en la pista de carreras.
MMX hill dash 2- get ready for extreme challenges on the racing tracks.
Consulte nuestra página dedicada en Core i5-8705G para obtener más información técnica y pruebas.
See our dedicated page on the Core i5-8250U for more technical information and benchmarks.
No es posible devolver los costes ni reexpedir las pruebas.
It is not possible to reimburse any costs or return the samples.
Estás buscando hechos, pruebas y consistencias innegables.
You're looking for facts, for proof, and for undeniable consistencies.
Y dice:"No puede, porque se han acabado las pruebas.
And he says,"you can't audition, because the auditions are over.
¡Queremos saber el resultado si pruebas este tinte natural!
We want to know the result if you try this natural hair dye!
El caso ha sido archivado por falta de pruebas.
The case has been filed by de police due to the lack of clues.
Pero las sociedades siempre han demostrado que saben superar pruebas considerables.
But societies have always shown that they are able to overcome considerable challenges.
Corrección del valor analizado(valores medios) para pruebas con una concentración salina de.
Correction of test results(average values) for samples with salt contents of.
Las pruebas de competencia del Paris Saint-Germain Academy Florida están diseñadas para identificar jugadores talentosos
Paris Saint-Germain Academy Florida soccer tryouts are designed to identify talented players
Viajes y Premier jugadores son seleccionados basado en pruebas e invitación después de ser identificado por nuestro Director de Coaching
Travel and Premier players are selected based on tryouts and invitation after being identified by our Director of Coaching
De ahí que, en el proceso de evolución, a través de pruebas y errores, el hombre aprende a mantener mejor salud a través de valores que son naturales y normales.
Hence in the process of evolution through trial and error man learns to hold better health through values which are natural and normal.
Las pruebas son esta tarde,
Tryouts are this afternoon,
En este caso los ajustes de los parámetros son much más dificiles y requieren más pruebas y pruebas de error que la calibración de FlexCut para vinilo normal.
In this case the settings of the parameters are more difficult and require more trial and error tests than calibrating FlexCut for normal vinyl.
Las líneas de motores tubulares Nice están sometidas a controles y pruebas para proporcionar una garantía a largo plazo:
The Nice tubular motors are controlled and tested to give you a long-term guarantee: 5 years* from
Results: 103187, Time: 0.0734

Top dictionary queries

Spanish - English