PRUEBAS PRESENTADAS IN ENGLISH TRANSLATION

evidence provided
sobre pruebas se dispone
prueba prevén
evidence filed
archivo de evidencia
tests presented
evidence brought
evidence tendered
evidence introduced
evidence proffered

Examples of using Pruebas presentadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Según las pruebas presentadas por Zhejiang, el Grupo calcula que las primas del seguro de riesgo de guerra
From the evidence submitted by Zhejiang, the Panel calculates the war risk insurance to be USD 24,702
Considerando las pruebas presentadas, este tribunal decreta… que el llamado John Smith se da por fallecido… y su matrimonio queda disuelto en consecuencia.
In regard to the evidence presented, I have entered the decree to the effect… that the man known as John Smith shall be presumed to be dead… and your marriage to him consequently dissolved.
A juzgar por las pocas pruebas presentadas, parece probable que todos los trabajos por los que Bojoplast pide indemnización fueran realizados en 1982 y 1983.
Based on the small amount of evidence provided, it appears likely that all of the work for which Bojoplast seeks compensation was carried out in 1982 and 1983.
Considerando todas las pruebas presentadas, el Grupo especial entiende que el reclamante no kuwaití ha demostrado ser propietario del comercio de ropa.
On the basis of the totality of the evidence, the Panel finds that the non-Kuwaiti claimant has proved his ownership of the clothing business.
Teniendo en cuenta todas las pruebas presentadas, el Grupo considera que el reclamante no kuwaití ha demostrado su participación en la propiedad del comercio de aparatos eléctricos.
On the basis of the totality of the evidence, the Panel finds that the non-Kuwaiti claimant has proved his ownership interest in the electrical appliance business.
Considerando todas las pruebas presentadas, el Grupo entiende que el reclamante no kuwaití ha demostrado su participación en la propiedad del negocio.
On the basis of the totality of the evidence, the Panel finds that the non-Kuwaiti claimant has proved his ownership interest in the business.
Las pruebas presentadas al Comité tampoco permiten establecer que corra el riesgo de ser torturado si es interrogado en el aeropuerto a su regreso a Argelia.
From the evidence before the Committee, it also cannot be established that the petitioner is at risk of being tortured if interviewed at the airport upon his return to Algeria.
El tribunal puede condenar al acusado únicamente con las pruebas presentadas por la víctima si, dadas las circunstancias,
The Court may convict the accused only on the evidence of the victim if, under the circumstances,
Como Salazar, Pacheco fue procesada, no debido a estas imputaciones, sino por las pruebas presentadas al fiscal en el curso de su investigación,
Like Salazar, Pacheco was prosecuted not for these allegations but for evidence she submitted to the prosecutor in the course of his investigation,
el evaluador puede examinar las pruebas presentadas por el demandante, así como cualquier otra prueba, si estuviese disponible.
the Examiner may look to the evidence presented by complainant as well as other evidence, if available.
considera que las pruebas presentadas la justifican.
is satisfied with the evidence submitted.
Otro ejemplo de dichos principios básicos guarda relación con las pruebas presentadas por un perito nombrado por el tribunal arbitral.
Another illustration of those principles relates to evidence by an expert appointed by the arbitral tribunal.
concreta sobre el juicio y las pruebas presentadas en contra de la persona mencionada supra.
concrete information on the trial and the evidences submitted against the abovementioned person.
El Grupo ha pedido y recibido varios documentos, además de las pruebas presentadas junto con la reclamación.
The Panel has requested and received a number of documents in addition to the evidence submitted with the claim.
cada persona había sido deportada con base en pruebas presentadas contra ella individualmente.
to 415 individual expulsions, with each man deported on the basis of evidence brought against him individually.
está investigando ahora y la decisión del tribunal se basará en las pruebas presentadas.
the court's ruling would be handed down on the basis of the evidence presented.
hacer referencias a esos documentos o a las pruebas presentadas;
make reference to documents or evidence they will submit.
Estoy aquí para administrar justicia lo mejor que pueda de acuerdo con las pruebas presentadas.
But I'm here to mete out justice to the best of my ability from the evidence presented.
A nuestro juicio, las pruebas presentadas por los Estados Unidos tenían una naturaleza distinta de las presentadas por el Canadá
In our view, the evidence submitted by the United States was of a different nature than the evidence submitted by Canada
A nuestro juicio, las pruebas presentadas por China que indican que había coordinación en el proceso legislativo que conduce a la fijación de las tres categorías de contingente no restan validez al análisis del Grupo Especial descrito supra.
In our view, evidence presented by China indicating that there was coordination in the legislative process leading up to the setting of the three categories of quotas does not detract from the Panel's analysis described above.
Results: 897, Time: 0.0831

Pruebas presentadas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English