PUEDAN CONTINUAR IN ENGLISH TRANSLATION

can continue
puede continuar
puede seguir
puede proseguir
puede prolongarse
may continue
puede continuar
puede seguir
puede proseguir
puede prolongarse
puede persistir
tal vez sigan
puede mantenerse
puede durar
es posible que sigan
are able to continue
ser capaz de continuar
poder seguir
poder continuar
esté en condiciones de seguir
serían capaces de seguir
could pursue
puede perseguir
puede seguir
puede buscar
pueden aplicar
pueden continuar
puede proseguir
pueden realizar
puede ejercer
pueden desarrollar
pueden cursar
could continue
puede continuar
puede seguir
puede proseguir
puede prolongarse
might continue
puede continuar
puede seguir
puede proseguir
puede prolongarse
puede persistir
tal vez sigan
puede mantenerse
puede durar
es posible que sigan
can carry on
puede continuar
puedes llevar adelante

Examples of using Puedan continuar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a sus padres para que los niños puedan continuar su educación formal
their parents so that the children can pursue their formal education
Es mi esperanza que puedan continuarlo a hacer en el futuro para traer más jóvenes talentos aquí en casa!
It's my hope that you can continue to do in the future to bring more young, talented people home!
Que puedan continuar sus estudios de secundaria
May they continue their high school studies
Dios los bendiga a todos. Que puedan continuar ayudando a aquellos que necesiten sus servicios.”.
God Bless you all. May you continue to help those who need your services.”.
Esperamos que puedan continuar con esta labor de amor durante muchos años más.
We hope that they can continue with this labour of love for many more years to come.
Sin embargo, es posible que no puedan continuar sus estudios debido a la escasez
However, they may not be able to continue their education owing to the shortage
Los niños repatriados del extranjero puedan continuar su educación sobre la base de su documentación académica extranjera,
Children who are returnees from abroad are enabled to continue education based on foreign educational papers,
Espero que puedan continuar complementando sus esfuerzos
I hope you can continue to augment your efforts
También garantiza que puedan continuar promoviendo el bienestar y lanzando nuevos medicamentos en beneficio de aquellos que más precisan.
This impacts directly on reducing unnecessary costs for pharmaceutical companies and ensures that they can continue to promote well-being and launch new drugs for the benefit of those who need them most.
Tengo la esperanza de que las Naciones Unidas puedan continuar prestándoles apoyo en su empeño en el futuro.
It is my expectation that the United Nations will be able to continue to support them in these endeavours in the future.
se realiza un abordaje primario para estabilizarlas y puedan continuar con la denuncia.
to stabilize them and make sure that they are able to continue with the complaint.
lo que la familia de Tony necesita es un cierre para que ellos puedan continuar.
what Tony's family needs is closure so that they can move on.
La delegación de Rusia es partidaria de que se restablezcan lo antes posible todos los comités ad hoc que funcionaron el año pasado para que puedan continuar sus actividades.
The Russian delegation favours the re-establishment of all the ad hoc committees that functioned last year as soon as possible so that they can pursue their activities.
La creación es un impulso compasivo de la divinidad para las almas, de modo que puedan continuar su viaje.
Creation is a compassionate impulse of the divine for the souls, so that they can continue their journey.
rendimiento académico sobresaliente para que puedan continuar sus estudios de educación media y superior.
outstanding academic performance so that they can pursue their secondary and higher education.
Creo que es fundamental que los Estados cuenten con un foro en el que puedan continuar este proceso de manera constructiva,
I believe it to be crucial for States to have a forum where we can continue this process in a constructive way,
al fracaso para que puedan continuar mejorando y desarrollándose.
so they can continue to improve and develop.
Esos servicios son de fundamental importancia en el apoyo a las víctimas de la tortura, de modo que puedan continuar con su vida y asegurar la subsistencia de sus familias.
Those services are crucial in supporting torture victims so that they can continue with their lives and ensure the livelihood of their families.
Noruega se compromete a ayudar a las Naciones Unidas para que puedan continuar desempeñando su indispensable labor de manera segura.
Norway is committed to assisting the United Nations so that it can continue its indispensable work in a safe manner.
La administración del tratamiento antirretrovírico a los padres que viven con el VIH contribuye a que puedan continuar enviando a sus hijos a la escuela.
Provision of antiretroviral therapy to parents living with HIV helps ensure that they can continue to send their children to school.
Results: 215, Time: 0.0973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English