PUEDAN AFECTAR IN ENGLISH TRANSLATION

may affect
pueden afectar
pueden influir
pueden repercutir
pueden incidir
susceptibles de afectar
puede alterar
could affect
puede afectar
pueden influir
puede incidir
pueden repercutir
puede perjudicar
pueden alterar
may impact
pueden afectar
pueden impactar
pueden repercutir
pueden influir
pueden tener un impacto
pueden incidir
pueden tener repercusiones
puedan tener efectos
likely to affect
puedan afectar
probable que afecte
susceptibles de afectar
probablemente afectarán
probabilidades de afectar
could impact
puede afectar
puede impactar
puede tener un impacto
puede repercutir
pueden influir
puede incidir
pueden tener repercusiones
pueden tener un efecto
puede tener consecuencias
may impair
puede perjudicar
puede afectar
puedan menoscabar
puede dañar
puede impedir
puede alterar
puede reducir
puede limitar
puede obstaculizar
puede deteriorar
may influence
pueden influir
pueden influenciar
pueden afectar
pueden incidir
pueden tener influencia
may impinge
puede afectar
pueden incidir
are likely to impact
might affect
pueden afectar
pueden influir
pueden repercutir
pueden incidir
susceptibles de afectar
puede alterar
can affect
puede afectar
pueden influir
puede incidir
pueden repercutir
puede perjudicar
pueden alterar
might impact
pueden afectar
pueden impactar
pueden repercutir
pueden influir
pueden tener un impacto
pueden incidir
pueden tener repercusiones
puedan tener efectos
might impair
puede perjudicar
puede afectar
puedan menoscabar
puede dañar
puede impedir
puede alterar
puede reducir
puede limitar
puede obstaculizar
puede deteriorar
can impact
puede afectar
puede impactar
puede tener un impacto
puede repercutir
pueden influir
puede incidir
pueden tener repercusiones
pueden tener un efecto
puede tener consecuencias

Examples of using Puedan afectar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Las Partes coinciden en que todos los actos que puedan afectar las garantías de aquellos individuos
The parties agree that any act which might impair the guarantees pertaining to individuals
Directora Green, estoy segura que no hay necesidad para tomar medidas drásticas que puedan afectar el futuro académico de las niñas.
Principal Green, I'm sure that there's no need to take drastic action that might impact the girls' academic future.
tener menos reparaciones inesperadas que puedan afectar su presupuesto y sus planes.
have fewer unexpected repairs that can impact your schedule and budget.
FORO CRUZ ROJA Y MEDIA LUNA ROJA(FORO RC2) El Foro RC2 será una plataforma de debate dedicada a considerar posibles situaciones futuras que puedan afectar al Movimiento y a su forma de trabajo.
The RC2 Forum will be a discussion platform dedicated to considering potential futures that might impact the Movement and the way it works.
Compruebe si hay interferencias eléctricas o magnéticas cerca del aparato que puedan afectar al funcionamiento del mando.
Check if there is magnetic or electrical interference near the unit that may affecting operation of the controller.
ocultar términos y condiciones que puedan afectar la decisión del consumidor con respecto a una transacción.
hide terms and conditions that are likely to affect a consumer's decision regarding a transaction.
las medidas médicas coercitivas y otras medidas que puedan afectar a la salud de los reos párrafo 2 del artículo 10.
measures of other nature, that can damage the health of the convicted persons, are prohibited article 10, paragraph 2 of the CECLP.
Una Parte a la que afecten o puedan afectarle las dificultades de otra Parte para cumplir las obligaciones contraídas en virtud del Convenio.
A Party that is affected or may be affected by another Party's difficulties in complying with the Convention's obligations.
Los programas que puedan afectar al desarrollo físico,
Programmes which might harm the physical, mental
otra clase de medidas que puedan afectar a la salud de los condenados párrafo 2 del artículo 10.
any other kind of measure which can harm the convict's health are prohibited art. 10 2.
las exportaciones de productos que puedan afectar a los intereses estratégicos nacionales;
exports of goods that may affect the national strategic interests;
del juego que puedan afectar a los visitantes más jóvenes.
taken from the game that might upset younger visitors.
Estas múltiples capas de protección detectan cualquier virus antes de que puedan afectar a tu ordenador.
These multiple layers of protections detect every virus before they can affect your computer.
negociando los resultados que los puedan afectar.
in negotiating those outcomes that may affect them.
Lorex no puede ser responsable de las características de hardware o software de terceras personas que puedan afectar la operación del software incluido.
Lorex cannot be responsible for characteristics of third party hardware or software which may effect the operation of the software included.
También reviste crucial importancia que exista una mayor coherencia entre nuestra política de desarrollo y otras políticas que puedan afectar a los países en desarrollo.
Also of crucial importance is an enhanced coherence between our development policy and other policies which are likely to affect developing countries.
el acuerdo entre la Unión Europea y Sudáfrica sólo se aplica a las prácticas comerciales restrictivas en cuanto puedan afectar al comercio entre las partes.
the European Union- South Africa agreement applies to RBPs only insofar as they may affect trade between the parties.
Los vallartenses debemos ser positivos ante la llegada de nuevas oportunidades de negocio sin ver qué tanto puedan afectar nuestro bolsillo", recalca la empresaria.
We must remain positive with the arrival of new business opportunities, even when they could affect our profit," stresses Marmolejo.
Obtener información actualizada sobre nuestras actividades de mantenimiento programadas que puedan afectar a su fuente de alimentación?
Get an update on our scheduled maintenance activities that are likely to affect your power supply?
Una vez que los animales marinos, como los peces, absorben las moléculas de BPA en sus cuerpos, puedan afectar a los seres humanos que los comen.
Once marine animals like fish absorb BPA molecules into their bodies, they can affect humans who eat them.
Results: 1001, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English