QUITABA IN ENGLISH TRANSLATION

took
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
removed
quitar
eliminar
desmontar
borrar
suprimir
eliminación
retire
extraiga
saque
remueva
take
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
removing
quitar
eliminar
desmontar
borrar
suprimir
eliminación
retire
extraiga
saque
remueva
away
de distancia
lejos
fuera
alejado
ausente
apartar
basura
borda
en coche
de

Examples of using Quitaba in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le quitaba un bizcocho, mordía un pedacito
He would take a biscuit off him, take a bite,
Le quitaba mucho tiempo de sus responsabilidades haciendo el trabajo de Dios.
It was taking too much time from his responsibilities as a Witness doing God's work.
O acusaba a alguien o me quitaba el pantalón.
It was either accuse somebody or drop my pants.
miró para ver si alguien Quitaba la tremenda piedra.
watched to see if anyone would remove the huge rock.
miró para ver si alguien quitaba la enorme roca.
watched to see if anyone would remove the huge rock.
Nunca imaginé, empezó a decir mientras quitaba la vitola.
I never imagined," he started to say as he took off the wrapper.
miró para ver si alguien quitaba la tremenda piedra.
watched to see if anyone would remove the huge rock.
Luego se escondió para ver si alguien quitaba la tremenda roca.
Then he hid himself and watched to see if anyone would remove the huge rock.
¿Cómo es que pude caer en una relación que me quitaba libertad?
How could I fall into a relationship that took away my freedom?
Ha muerto por lo que esa mujer le quitaba.
He was killed as a result of what that woman took away from him.
Le pregunté que por qué lo quitaba.
I asked her why she was removing it.
Empezó a besarme mas abajo del pecho mientras me quitaba la camisa.
Now she starts kissing down my chest as she's removing my shirt.
miro para ver si alguien quitaba la tremenda roca.
watched to see if anyone would remove the huge rock.
Era un mundo incomprensible que le quitaba el sueño.
It was an incomprehensible world depriving him of sleep.
Quizás fue un error asumir que si le quitaba el coche.
Perhaps it was a mistake for me to assume that if I took away your car.
Así que discutía con él, y me quitaba la mirada.
So I would argue with him, and he would look down on me.
¿Vieron que él no le quitaba los ojos de encima?
Did you notice how he never took his eyes off her one minute?
Si cuentas los cinco que quitaba chicles de las aceras.
If you count the five I scraped gum off the sidewalk.
Siempre creí que era Darcy la que me quitaba las cosas pero en realidad era yo la que le estaba entregando todo.
I have always thought it was Darcy who took things from me but really it was just me who was giving everything up to her.
Dios sabía que si Él le quitaba a la gente su capacidad para comunicarse
God knew that if He removed the people's ability to communicate
Results: 100, Time: 0.0752

Top dictionary queries

Spanish - English