SUSTANCIACIÓN IN ENGLISH TRANSLATION

conduct
conducta
realizar
realización
comportamiento
llevar a cabo
celebración
conducir
conducción
dirigir
efectuar
substantiation
fundamentación
justificación
fundamento
sustanciación
pruebas
fundamentado
substanciación
determination
determinación
decisión
voluntad
determinar
empeño
prosecution
enjuiciamiento
fiscalía
procesamiento
acusación
persecución
proceso
juicio
enjuiciar
ministerio
judicial
trial
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
pursuit
búsqueda
persecución
consecución
busca
logro
prosecución
perseguir
procura
lograr
afán
case
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos
proceedings
procedimiento
proceder
continuar
proceso
actuaciones
avanzando
pasar
seguir
realizar
actuar
prosecutions
enjuiciamiento
fiscalía
procesamiento
acusación
persecución
proceso
juicio
enjuiciar
ministerio
judicial
conducting
conducta
realizar
realización
comportamiento
llevar a cabo
celebración
conducir
conducción
dirigir
efectuar
trials
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
cases
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos

Examples of using Sustanciación in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Impedir la sustanciación eficaz, independiente
Prevent the effective, independent and unbiased conducting of court, administrative
Al parecer, el partido tomaba conocimiento de las causas antes de su sustanciación, y podía pronunciar condenas alternativas antes de que tuviera lugar un verdadero juicio.
The KWP was reportedly informed in advance of trials, and might pronounce sentence alternatives before an actual trial took place.
Los reglamentos de conciliación suelen contener principios destinados a guiar la labor de sustanciación del procedimiento.
Conciliation rules often contain principles that should guide the conciliator in conducting the proceedings.
El retraso en la sustanciación de las causas también puede obedecer a la falta de jueces
The backlog of cases can also be due to a shortage of judges
intérpretes y correctores de pruebas para evitar posibles problemas en la sustanciación de las causas.
proofreaders was established with a view to pre-empting any potential disruption of trials.
a la demora excesiva en la sustanciación de los procedimientos.
excessive delay in conducting the procedures.
El recurso y su sustanciación fue dirigido
The appeal and the hearing has been directed
El tiempo que transcurre hasta la sustanciación de las causas de menores
The length of time taken before the hearing of juvenile cases
Lo que resulta crítico aquí es la sustanciación de la descentralización.“La cultura de la región,
What is critical here is the substantializing of decentralization.‘Culture of the region,
Se evidencian algunas deficiencias notables en la sustanciación de causas en las que hay menores y mujeres implicados.
Some noticeable deficiencies are evident in the handling of cases involving juveniles and women.
El fiscal participa en la sustanciación de estas causas y podrá pedir
The prosecutors attend the adjudication of these issues and, as case may be,
La sustanciación de los procesos civiles de menor cuantía en tribunales comunitarios mejora el acceso a la justicia a un menor costo.
The adjudication of minor civil litigations by Community Courts enhances people's access to justice with less cost.
La sustanciación de las causas por crímenes de guerra en Bosnia
The processing of war crimes cases in Bosnia
Disponer medidas precautorias como la sustanciación y resolución de los procesos de reversión,
Introduction of precautionary measures such as the hearing and resolution of processes of reversion,
La sustanciación de varios procesos del Tribunal se vio demorada una vez más por las denuncias de desacato, que se examinan con mayor detalle más adelante.
The expeditious conduct of some of the Tribunal's trials was again hindered by contempt allegations, which are discussed in more detail below.
La ausencia de un certificado médico válido imposibilita la sustanciación de denuncias por estos graves hechos.
The lack of a valid medical certificate makes it impossible to substantiate reports of such serious acts.
entre otras cosas, la sustanciación de juicios penales graves.
inter alia, in the conduct of serious criminal trials;
Se espera que este aumento de la capacidad de los dos Tribunales internacionales agilice la sustanciación del número cada vez mayor de apelaciones.
It is hoped that this increase in the judicial capacity of both International Tribunals will expedite the disposition of the increasing numbers of appeals.
El tribunal consideró que al alegar denegación de justicia, el demandante impugnaba la sustanciación del procedimiento arbitral.
The court qualified the plaintiff's denial of justice allegation as a challenge to the conduct of the arbitral proceedings.
Se manifestó también que si sólo se mantuvieran en el texto los principios básicos, no se daría suficiente orientación a los tribunales arbitrales para la sustanciación de las audiencias.
A concern was expressed that retention of only the main principles would not provide sufficient guidance to arbitral tribunals in the conduct of hearings.
Results: 180, Time: 0.0804

Sustanciación in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English