transgressions
transgresión
trasgresión
rebelión
infracción
pecado
prevaricación
delito
falta
trangresión violations
violación
infracción
contravención
vulneración
incumplimiento
violar
transgresión
atentado
conculcación
infringir breaches
incumplimiento
infracción
brecha
violación
quebrantamiento
contravención
vulneración
ruptura
violar
infringir trespasses
allanamiento
transgresión
intrusión
traspasar
prevaricación
ofenden
ofensa
delito
invadir
entrar infringements
infracción
vulneración
violación
incumplimiento
atentado
infringir
transgresión
contravención
menoscabo
conculcación transgression
transgresión
trasgresión
rebelión
infracción
pecado
prevaricación
delito
falta
trangresión violation
violación
infracción
contravención
vulneración
incumplimiento
violar
transgresión
atentado
conculcación
infringir breach
incumplimiento
infracción
brecha
violación
quebrantamiento
contravención
vulneración
ruptura
violar
infringir
Oh Dios, tú conoces mi insensatez, y mis transgresiones no te son ocultas. O God, You know my folly, nor are my trespasses hidden from You. el furioso abunda en transgresiones . estoy muerto en transgresiones y pecados. I am dead in trespasses and sins. Dios castiga todas las transgresiones . god punishes all transgression . el hombre violento abunda en transgresiones . a furious man aboundeth in transgression .
el hombre violento abunda en transgresiones . a furious man aboundeth in transgression . Ninguna de las transgresiones que cometió le será recordada; None of the offenses they have committed will be remembered against them. Porque yo reconozco mis transgresiones , y mi pecado está siempre delante de mí. For I know my iniquity , and my sin is always before me. Y si tus transgresiones son muchas,¿qué Le haces? Or if thy rebellion is multiplied, what doest thou unto him? Para protegerse de las transgresiones chinas, otros países están formando asociaciones de seguridad. To protect themselves against China's encroachments , other countries are forming new security relationships. Las transgresiones a las leyes medioambientales son actos cuya«maldad» no es siempre evidente. The«evil» of breaches of environmental law is not always evident. Porque yo reconozco mis transgresiones , y mi pecado está siempre delante de mí. For I knowledge my faults , and my sin is ever before me. Jesucristo fue entregado por nuestras transgresiones , esto significa desviación, Jesus Christ was delivered for our offenses , this means deviation, Porque nuestras transgresiones están con nosotros, Y conocemos nuestras iniquidades. Our offenses are ever with us, and we acknowledge our iniquities. Ninguna de las transgresiones que ha cometido le serán recordadas; None of the offenses he has committed will be remembered against him. He disipado tus transgresiones como el rocío. I have swept away your offenses like a cloud. Oh Dios, tú conoces mi insensatez, y mis transgresiones no te son ocultas. II 6God, you know my folly; my faults are not hidden from you. y borra todas mis transgresiones . Los sabios dicen que ellos eran culpables de varias transgresiones de la ley. The sages say that they were guilty of several breakings of the law. Siete clases de calamidades vienen al mundo por siete submúltiples transgresiones . Seven kinds of punishment come upon the world for seven classes of transgression .
Display more examples
Results: 1242 ,
Time: 0.0625