ALMAMIZ GEREK in English translation

we need to get
lazım
gerekiyor
bulmalıyız
götürmeliyiz
hemen
almamız gerek
ihtiyacımız var
almamız lazım
ulaşmamız gerek
gitmemiz gerek
we have to get
lazım
bulmalıyız
gerekiyor
olmalıyız
var
almak zorundayız
almamız gerekiyor
ulaşmamız gerek
ulaşmak zorundayız
gitmemiz gerekiyor
we need to take
almamız gerekiyor
almamız gerek
götürmemiz lazım
götürmemiz gerek
götürmeliyiz
atmamız gerekiyor
çıkarmamız gerektiğini
geçmemiz gerek
çekmemiz gerek
gotta get
almam lazım
gitmem lazım
almam gerek
gitmem gerek
bulmamız lazım
gerekiyor
götürmem gerek
bulmamız gerek
çıkman lazım
getirmem gerek
we have to take
almak zorundayız
almalıyız
götürmek zorundayız
ele geçirmeliyiz
götürmemiz gerek
götürmemiz lazım
değerlendirmemiz gereken
zor olduğunu biliyorum ama gemiyi anormalliğin tam merkezine götürüp
gerektiğini
çekmemiz gerekecek
we need to buy
almamız lazım
kazanmam lazım
almamız gerek
kazanmamız gerek
satın almamız gereken
almamız gerektiğine
we must get
alması gerekir
götürmeliyiz
binmemiz gerekiyor
tutmalıyız
yakalamak zorundayız
bulmalıyız
we should get
lazım
almamız gerektiğini
tutmalıyız
olmalıyız
götürmeliyiz
gerekiyor
gitmemiz gerek
daha almalıydık
almamız gerek
çağıralım
we have to buy
satın almak zorundayız
almamız gerek
almamız lazım
gotta take
almam lazım
götürmem gerek
götürmem lazım
bakmam lazım
almam gerek
bakmam gerek
götürmek zorunda
almak zorundayız
alman gerek
götürüp aklamam lazım
we should buy
we need to pick up
need to grab

Examples of using Almamız gerek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama sonra hesabı almamız gerek.
But then, we should get the check.
Yeni bir tane almamız gerek.
We need to buy a new one.
Geri gidip haritayı almamız gerek.
We must get the map back.
Seni tekrar ameliyathaneye almamız gerek.
We have to take you back to the O. R.
Sizi dışlamıyoruz, ama kontrolü almamız gerek.
We won't cut you out but we need to take control.
Kuzey Carolinanın 300 km yakınındaki bütün kayıp çocukların… dosyalarını almamız gerek.
We need to get files on every missing boy within 200 miles of North Carolina.
Silah almamız gerek, adama da ihtiyacımız var.
We have to buy weapons and we need men.
Boya almamız gerek.
We gotta get paint.
Yeni bir araba almamız gerek.
We should get a new car.
Sana yeni bir ceket almamız gerek.
We need to buy a new jacket.
Alabildiğimiz kadarını geri almamız gerek.
We must get back what we can.
Opera biletlerini bitmeden almamız gerek.
We have to get tickets to the opera before they sell out.
Heykel kasası için ölçü almamız gerek.
We need to take measurements of the idol for the shipping crate.
Onları geri almamız gerek.
I guess we have to take them back.
Bu çılgınlık Ganymedede sirayet etmeden Marsı masaya geri almamız gerek.
We need to get Mars back to the table before this madness spreads past Ganymede.
Hepsini almamız gerek.
We have to buy it all.
O kamerayı almamız gerek.
We gotta get that camera.
Üzgünüm, ancak önlem almamız gerek.
Sorry, but we gotta take precaution.
Ondan biraz almamız gerek.
We should get some from him.
Yok, incileri almamız gerek.
No, we must get those pearls back.
Results: 266, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English