AMA PROBLEM in English translation

but the problem
ama sorun
ama problem
ancak problem
ama kahve makinası bozuldu sorun

Examples of using Ama problem in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama problem, O Bay Danielsın arabasını bayrak direğine saplayarak bütün kredilerini harcaması.
But the problem is, he's getting all the credit… for sticking Mr. Daniels' car on the flagpole.
Şey, ilginç bir teori, şerif, ama problem, şu anda sizin bölünmüş kişiliğinizin olması.
Well, that's an interesting theory, sheriff, but the problem is, right now you appear to be the one with the split personality.
Ama problem, bu fikirlerin sadece Afganistanda değil, İslam dünyasının çoğunda toplumun hayal dünyasında yer elde edememesiydi.
But the problem was that these ideas had failed to capture the public imagination, not just in Afghanistan but throughout most of the Islamic world.
Söylemiştir ama problem yalan söylemiş olması
I'm sure he did, but the problem is he lied,
Bence sorun Tim için ikisinden birini seçmek değil, ama problem ikisi arasındaki fark.
I think the problem is not trying to pick one of those two for Tim to be, but the problem is that we have that distinction.
Çocuklarım olsun, hepsinden sonra mutlu yaşamak istiyorum. Ama problem şu ki.
I wanta have kids, I wanta be happy ever after, but the problem is.
Evet, biliyorum. Görünüşte iyi gibi geliyor ama problem onun gitmesi değil.
Yes, I know it sounds good on the surface, but the problem is he doesn't just go away.
Bence sorun Tim için ikisinden birini seçmek değil, ama problem ikisi arasındaki fark.
But the problem is that we have that distinction. to pick one of those two for Tim to be, I think the problem is not trying.
Ama problem şu ki, onunla yatmadıkça daha çok sinirleniyorum.
But the problem is, the longer I don't sleep with him, the more nervous I am about sleeping with him.
Ama problem şu ki, doktorun kendisi placebo etkisi olabileceği gibi,
But the problem is while the doctor can be the placebo,
Ama problem şu ki, yaşlı Kızılderili kadın eskiden genç olandı
But the problem is, is that the old squaw used to be the young squaw,
Tabii ki ayakkabılar ayağımdan fırlıyor ama problem cırt cırtlı olanlarda, değil mi?
Of course, my shoe comes off, but that's the problem with velcro, right?
Ama problem, konuşulacak konuların bir listesine baktığınız zaman,… listenin okuyucuyu,
But the problem was when you look at what was in these talking points,
Onunla daha iyi anlaşmalıyız ve otoritemi kabul etmesi lazım benim anlaşmam onunla, Evet, Thomas ama problem şu, yoksa bu ilişki yürümez.
Yes, but the problem is, Thomas, and he needs to accept my authority, and he and I need to be better friends, my agreement is with him, or the whole thing just doesn't work.
Ama problemin ne olduğunu bilmiyorum.
But the problem is I don't know what.
Ama problemlerin daha yeni başlıyor.
But your problems are just beginning.
Ben de sorun istemiyordum, ama problemi ilk onlar çıkardı.
I also don't want to have problems, but they created the problem first.
Ama problem o değil.
But that is not the problem.
Ama problem o değil.
But he's not the problem.
Ama problem o değil.
But he isn't the problem.
Results: 1689, Time: 0.0273

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English