AYNI FIKIRDESIN in English translation

you agree
hemfikir
katılıyorsun
kabul edersen
aynı fikirdesin
katılıyor musun
kabul et
etmediğin
onayla
katılmıyor musun
anlaştık mı

Examples of using Aynı fikirdesin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onun şöhreti geldi. Demek aynı fikirdesin. St. Bridgetin pencerelerini ilk gördüğünde aklına.
Didn't live up to their reputation? the first time you saw them-- that the windows in St. Bridget's-- So, you agree.
şimdi de sen benimle aynı fikirdesin.
and now you agree with me.
Hepsi aynı fikirdeler.
And they all agree.
Onlar aynı fikirdeler.
They agree.
Hepsi aynı fikirdeler.
They all agree.
İlk defa seninle aynı fikirdeyiz, Bishop.
The first time I agree with you, Bishop.
Ben de aynı fikirdeyim ve Otisle de konuştum bu konuyu. Tekrarlamaya değmez.
I agree. And I have already talked to Otis about it.
Ben de sizinle aynı fikirdeyim, ama.
He won't listen. I agree with you, but.
Henry ve ben aynı fikirdeyiz. Nerede o?
Where is he? Henry and I agree.
Okafor ve ben aynı fikirdeyiz Seni arayacaktım.
I was gonna call you. Dr. Okafor and I agree.
Tom ve Mary aynı fikirdeler.
Tom and Mary agree.
Onlar da benimle aynı fikirdeler.
Most of them agree with me.
Mel, diğer kurul üyeleri ile görüştüm ve hepsi benimle aynı fikirdeler.
Mel, I talked to the other commissioners, and they all agree with me.
Sayın Yargıç… Yonkersın resmi makamları Bay Newmanla aynı fikirdeler.
Your Honor, for the record, Yonkers' city officials agree with Mr. Newman's assessment.
Mahkemeler… Mahkemeler aynı fikirdeler.
The courts… the courts agree.
Mr. Balacz. Ben de sizinle aynı fikirdeyim, ama.
He won't listen. Mr. Balacz. I agree with you, but.
Ama orda acı çeken Sam asla fikrini değiştirmez. Seninle aynı fikirdeyim.
But Suffering Sam will never change his mind. I agree.
neredeyse seninle aynı fikirdeyim.
I could almost agree with you. complicity.
Feeney Fransızlara söylemek istemiyor ve ben de onunla aynı fikirdeyim.
Feeney doesn't think we should tell them, and I agree.
Ne düşünüyordun? Ben de avukatla aynı fikirdeyim.
What were you thinking? Well, I agree with the lawyer.
Results: 47, Time: 0.0249

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English