BASIT in English translation

simple
basit
kolay
sade
sıradan
yalın
easy
kolay
yavaş
basit
rahat
sakin ol
ağırdan
basic
temel
basit
simply
sadece
yalnızca
sırf
tek
kısacası
basitçe
kolayca
kısaca
açıkça
adeta
just
sadece
az önce
yalnızca
yeni
tıpkı
yeter
tam
hemen
biraz
daha yeni
simplistic
basit
pankartlarla desteklediler gururla ve basit
sadedir
plain
sade
düz
apaçık
açık
basit
yalın
sıradan
net
ovası
önünde
straightforward
basit
açık
kolay
dürüst
doğrudan
apaçık
anlaşılır
net
sözlü
elementary
temel
basit
ilköğretim
ilk
ilkokul
okulunu
ortaokulu
simplest
basit
kolay
sade
sıradan
yalın
simpler
basit
kolay
sade
sıradan
yalın

Examples of using Basit in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunu hissettin mi? Basit güneşinizin çekim kuvveti?
Just the gravitational pull of your average sun. Feel that?
Basit ve zarif diyebilir miyiz?
Kind of simple and kind of elegant?
Düğümler basit bir sinir ağı yaratma sürecindeler.
The nodes are in the process of creating a rudimentary neural net.
Basit bir ortak inceleme Tom,
It's a simple joint investigation, Tom,
Basit ve işe yarar.
It's easy and convenient.
Bu, basit bir soru.
It's a simple enough question.
Bu basit bir bilimsel ilişki, seyahatlerinle açıklanabilen.
It's a simple scientific connection… explained… by your travels.
Haydi Jeff. Basit bir soru sordum.
Come on, Jeff, it's a simple enough question.
Basit ve kompleks.
It is simple and complex.
Basit bir çiçekçi kızı mı?
Common flower girl?
Benim basit bir serseri olduğum fikrini sana kim verdi?
Whatever gave you the idea that I am some cheap tramp?
Çok basit yaşarlar yalan nedir bilmezler.
They are so crude they don't know how to lie.
Bundan basit ne olabilir?
What could be simpler than that?
Reçete yazmak basit, ama insanlarla uğraşmak zor.
It's easy to write prescriptions, but difficult to come to an understanding with people.
Daha basit olamazdı.
Couldn't be simpler.
Biliyorum kulağa çok basit geliyor, fakat markanı koruman gerekiyor.
I know it sounds shallow, but you gotta take control of your brand.
Böyle bir mücevher 3 basit prensesten çok daha kıymetli.
A jewel in your crown, far more dear than three mere princesses.
Dijital fotoğraf makineleri basit kameralar kadar iyi değildir.
Digital cameras aren't as good as rudimentary cameras.
Basit insanların iyiliğine olan ilgisi şaşırtıcı.
Her concern with the well-being of the common people is interesting.
Basit, ucuz ve etkili.
It's easy, cheap, efficient.
Results: 19660, Time: 0.0691

Top dictionary queries

Turkish - English