BERI in English translation

since
beri
yana
zaman
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
ever
hiç
en
asla
daha
beri
bir daha
zaman
şey
tek
hayatımda
have had
içtin
has
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
had
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
has had
içtin
having
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman

Examples of using Beri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve anca beşinci seviyeye gelebildim. Bu oyun Noelden beri bendeydi.
And I have only got as far as five. I have had this game since Christmas.
Soruşturmayı benim abimin yürütmesi baştan beri tezgâhtı.
The investigation was a setup from the start. Having my brother and I lead.
Ama senden hoşlanıyordum, yani, ezelden beri.
But I have had a crush on you for, like.
Biliyorsun, siz seks yapmayı bıraktığınızdan beri Lois iyice şişmanladı.
You know, Lois has gotten kind of fat since you guys stopped having sex.
Antik çağdan beri moleküler yapısı saf gümüşe dönüştürelecek ilk şey sen olacaksın.
YOU'RE THE FIRST THING SINCE ANCIENT TIMES TO HAVE YOUR MOLECULAR STRUCTURE REARRANGED INTO PURE SILVER.
Merdivenden düştüğünden beri pantolonunu değiştirdin mi?
HAVE YOU CHANGED YOUR PANTS SINCE YOU FELL DOWN THE STAIRS?
Altıncı sınıftan beri fahişe olduğumu bilmiyor muydun yoksa?
YOU DIDN'T KNOW I BEEN A HO SINCE LIKE THE SIXTH GRADE?
Oza geldiğimden beri ilk kez, onu buldum.
I FOUND…(speaking foreign language) SINCE THE FIRST TIME I CAME TO OZ.
Aramıza katıldığından beri bencillik ve yardımsever olmamaktan başka hiçbir şey yapmadın.
EVER SINCE YOU JOINED US, YOU have BEEN NOTHING BUT SELFISH AND UNHELPFUL.
Buraya geldiğimizden beri 502yle savaşıyoruz.
WE have BEEN FIGHTING WITH THE 502nd SINCE WE HIT THE GROUND.
Buraya geldiğimizden beri bizde 502yle savaşıyoruz.
WE have BEEN FIGHTING WITH THE 502nd SINCE WE HIT THE GROUND.
Bir ay sonra, annem, arkadaşı Niniyi fırtınadan beri görmediğini fark etmiş.
A MONTH LATER, MOM REALIZED SHE HADN'T SEEN HER FRIEND NINI SINCE THE STORM.
Ayrıca Kelly onu terk ettiğinden beri bir milyon adamla oldu.
AND BESIDES, KELLY'S BEEN WITH A MILLION GUYS SINCE SHE LEFT HIM.
Tanrım, sen benim altıncı sınıftan beri fahişe olduğumu bilmiyorsun?
OH, YOU DIDN'T KNOW I BEEN A HO SINCE LIKE THE SIXTH GRADE?
Ben 6. sınıftan beri fahişeyim ya?
YOU DIDN'T KNOW I BEEN A HO SINCE LIKE THE SIXTH GRADE?
Onu buldum… Oza geldiğimden beri ilk kez.
I FOUND…(speaking foreign language) SINCE THE FIRST TIME I CAME TO OZ.
Saçmalık. Em City'' e geldiğinden beri seni izliyorum.
I have WATCHED YOU SINCE THE DAY YOU CHECKED INTO"EM CITY". BULLSHIT.
Em City'' e geldiğinden beri seni izliyorum. Saçmalık.
I have WATCHED YOU SINCE THE DAY YOU CHECKED INTO"EM CITY". BULLSHIT.
Küçüklüğümden beri tek istediğim dedektif olmaktı.
Ever since I was a Iittle boy, all I wanted to be was a detective.
O zamandan beri kendimi hep engellenmiş hissettim.
Ever since I have always felt I prevented.
Results: 49461, Time: 0.0291

Top dictionary queries

Turkish - English