Examples of using Bu seferde in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Bu seferde bu ruh fazlasıyla yakalandı.
Tabi sizin de bu seferde kendinize dikkat etmeniz gerekir.
Sınavı bu seferde geçemezsem, çok mahçup olacağım. Hayır.
Unutulmaya hiç niyetim yok bu seferde.
Bu seferde, Değişim Yanlısı koalisyonu meydana getiren muhalefetin başta gelen üç partisi ortak bir aday belirlemekte başarısız oldular ve koalisyon bozuldu.
İşte bu seferde, Sammynin Meksikalılardan aldığı küçük bir uçakta uçuyoruz
Eğer bu seferde kurtlanmış beynine yeni en ufaki bir fikir daha gelecek olursa seni gebertirim.
Ve bende kendisine bunu böyle söyleyince, bu seferde kalktı, olmaz öyle şey dedi.
Sana bir ders daha veririm diyordum Ama bu seferde arabanın aküsü seni kurtardı!
Yeni en ufaki bir fikir daha gelecek olursa… Eğer bu seferde kurtlanmış beynine… seni gebertirim.
Evet, kaderin acımasız dönüşü, bu seferde tüm kadınlara yaptığı şey sevişme.
Bu seferde bir kadın babama'' vietnamlı mısın'' diye sormuş, ve babam da köpürmüş.
Bu seferde, Radar kullanılarak Antarktikanın buz örtüsü kalınlığı ölçmede yeni bir yöntem denendi.
Bu seferde Ona, sonradan Norveç kralı olan Harald Hardradanın komuta ettiği Vareg Muhafızları yardım etmiştir.
Doğrusal bağımsızlık birçok videodur kafama takılıyordu, bunu bu seferde kafamda çıkarmam zor.
Bay Loweın tüm niyetlerine güvenme ama kendini koruma içgüdüsüne güvensizlik etme ya da bu seferde onun önemini küçümseme.
Seçim gününe sadece 3 haftamız kaldı, bu seferde yanına kar kalmasına izin veremeyiz.
Lorrainenin her zaman mide ağrısı var diye… bu seferde midesinin ağrıdığına hükmettim.
Lorrainenin her zaman mide ağrısı var diye… bu seferde midesinin ağrıdığına hükmettim. Hata yaptım.
Her ne kadar içinde yürüdüğü gölgeler kadar karanlık olsa da eğer bu seferde gizlilik önemliyse hiç kimse Nimden daha başarılı olamaz.