BURADAN GITMEM in English translation

out of here
buradan çıkar
buradan çıkmanın
buradan çıkarın
git buradan
buradan çıkart
buradan çıkmak için
buradan çıkarmamız
buradan götürün
buradan çıkış
buradan çıkartın
to get out of here
buradan çıkmak
buradan gitmek
buradan çıkmamız
buradan kurtulmak
buradan uzaklaşmam
buradan kaçmak
var
go away
git
git buradan
gidin
uzaklaş
defol
gider
kaybol
çık dışarı
i̇kile
to leave this place
buradan gitmek
buradan ayrılmak
burayı terk etmek
bir yer olduğunu düşünmeye çalış çünkü burayı terketme
buradan ayrılıp
bu yeri terk etmek
bu yerden gitmek için
bu yerden ayrılmaya

Examples of using Buradan gitmem in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu yüzden buradan gitmem lazım.
That's why I have to get out of here.
Zaten sonra kısa bir süreliğine buradan gitmem gerekecek.
After that, I have to go away for a little while.
Dr. Khan, buradan gitmem gerek.
Dr. Khan, I need to get out of here.
Hayır, buradan gitmem lazım.
No, I have to get out of here.
Sevgili Irena, bir süreliğine buradan gitmem gerekebilir ama endişelenme.
Dear Irena, but don't worry. I may have to go away for a while.
Herkesin iyiliği için buradan gitmem gerek.
I need to get out of here.
Seni bulamıyorum buradan gitmem lazım, tamam mı?
I can't find you and I need to get out of here, okay?
Sevgili Irena, bir süreliğine buradan gitmem gerekebilir ama endişelenme.
I may have to go away for a while, but don't worry. Dear Irena.
Ya da sana. Buradan gitmem lazım.
Or you. I need to get out of here.
Tabii.- Buradan gitmem lazım.
I need to get out of here.- Yeah.
Tabii.- Buradan gitmem lazım.
Yeah.- I need to get out of here.
Tamam, hoşça kal. Buradan gitmem lazım.
OKAY, BYE. I have GOT TO GET OUT OF HERE.
Lindsay olmadan buradan gitmem.
I am not leaving here without Lindsay.
Sadece buradan gitmem gerek.
I just have to get out of here.
Sadece buradan gitmem gerek.
I just really have to get out of here.
Benim buradan gitmem gerekiyor.
I have to get out of here.
Oh, buradan gitmem gerek.
Oh, I gotta get out of here.
Buradan gitmem lazım yani.
I'm gonna need to get out here, so.
Ama ozaman buradan gitmem gerekirdi?
Where do I go from here?
Buradan gitmem gerek.
I have to go out of here.
Results: 92, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English