DAHA NORMAL in English translation

more normal
daha normal
more casual
daha sıradan
daha rahat
daha gündelik
daha gelişigüzel
daha normal

Examples of using Daha normal in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şöylede diyebiliriz. Kendime güven duymayı öğrenmek için ve daha normal olmak için.
By being more normal. I suppose I would like to learn to be confident.
Sanırım bir önceki adamın yaptıklarından daha normal.
I guess it beats what the last guy did. Well, nighty-night.
Bir erkeğin birini vurması daha normal dimi?
It's more natural for a man to shoot someone, isn't it?
Sürekli beraber olmak her şeyin daha normal gelmesini sağlamıştı.
Being together all the time made everything seem all the more normal.
Vincent, dürüst ol. O ilaçları daha normal bir gelecek istediğimi düşündüğün için mi aldın, yoksa sen istediğin için mi?
Vincent, be honest, did you take those pills because you thought I wanted a more normal future or because you did?
Seni daha normal yapmak isteyen, seni değiştirmek isteyen
Wanted to make you be more normal person or wanted you to change
Seni daha normal yapmak isteyen, seni değiştirmek isteyen…
Wanted to make you be more normal person or wanted you to change…
Daha normal arabalarda kullanılıyor. bunun şanzıman ve debriyajla nasıl çalıştığı, Yanmalı motor fikirleri, endüstride çok ötede olan şeyler.
How it interacts with the transmission and the clutch and all of these things that are really on the edge in our industry, Combustion engine philosophies, is trickling down to more normal cars.
Daha normal şeylerle ne kadar teması olduğunu bilmiyorum çünkü çok içine kapanıktı.
I don't know how much he was in touch with what was… just'cause he was so introverted. more normal.
Daha normal şeylerle ne kadar teması olduğunu bilmiyorum çünkü çok içine kapanıktı.
More normal, I don't know how much he was in touch with what was… just'cause he was so introverted.
Daha normal görünsün diye. Evet ama arkadaşlarıma babamın soyadı da aynı diyorum.
But I tell my friends it's also my father's surname, so I will seem more normal.
Daha normal görünsün diye. Evet ama arkadaşlarıma babamın soyadı
So I will seem more normal. I know,
Bunun dışında, daha normal bir hayat sürmeye çalışmanız çok iyi bir şey.
I intend to be. Otherwise, I think it's good that you're attempting to have a more normal life.
Bana sürekli büyümem gerektiğini biraz daha normal olmam gerektiğini hep söyler durursun.
And you have always said to me… Gary. That you want me to grow up and to be more normal.
Geliştirdiğimiz L-dopa adlı ilaçla, ilk kez Parkinson hastasına daha normal bir hayat sözü verebiliriz.
With our development of the drug L-dopa, we can for the first time promise the Parkinsonian patient a more normal life by administering L.
onun etrafında dolanıp ona gizlice yanaşıyorum… beni diğer herkesten daha normal hissettirdi o.
snuck around with my teacher because, weirdly enough, he made me feel more normal than anyone else.
Ayrıca, bencilce olacak ama Noraya evlenme teklif edeceksem hayatım daha normal olmalı.
And also, selfishly… I need more normal in my life if I'm ever going to ask Nora to marry me.
Kevin burada çalıştığını bildiği için… her şey çok daha normal bir hâle girdi.
Now that Kevin knows you work here, things have gotten so much more normal.
Doğru teşhisle daha normal bir hayat yaşamasını sağlayacak bir tedavi planı sundular.
And with a correct diagnosis. Gave her a treatment plan to help her live a more normal life.
Durumu nasıl? Yaşamsal bulguları daha normal, yani bizimkine daha yakın.
How is he? His vital signs are more normal, which is to say more like ours.
Results: 126, Time: 0.0416

Daha normal in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English