DERINLERDE in English translation

deep
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine
deep down
derinlerde
içten içe
derinlerde bir yerde
derinliklerinde
içinde bir yerlerde
derinde bir yerlerde
içimde bir yerde
derine indiğinde
deeply
derinden
çok
son derece
gerçekten
oldukça
derinlemesine
büyük
içten
yürekten
derine
profound
derin
büyük
engin
yoğun
içten
bilgece
çok
büyük sevinç ve en derin
a deep-seated
derinlerde
depth
derinlik
derinliğine
derin
derinlemesine
deeper
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine
deeps
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine

Examples of using Derinlerde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Derinlerde yatan sırları hafife almayın, genç bayan.
Don't sneer at the mysteries of the deep, young lady.
İçinden derinlerde yanan bir ateşin doğuşu.
Born of a fire that burns from deep down inside.
Hatta her zaman derinlerde gizli bir sır oluyor.
In fact, hidden underneath, there's always a secret.
Derinlerde hissetmek.
It leads to a deeper.
Bence derinlerde o da biliyor.
I think on some level, she already knows.
Burada, içeride derinlerde gerçekten neysen onu olabilirsin… herkes olabilir.
Here you can become what you really are deep down inside.
Onu derinlerde, içimde olmadan biliyorum.
It's deep inside him, without him knowing.
Ama derinlerde, o hala bir kahraman.
But underneath, he's still a hero.
Zaten derinlerde olan acını ifade edecek bir şarkıya ihtiyacın var.
Besides, you need a song that going to help you express your inner pain.
Ben yine de derinlerde güzellik olduğunu biliyorum.
I still know There is beauty underneath.
Mutluluk derinlerde, karanlık sularda ölür.
Happiness dies in the deep, dark sea.
Çünkü derinlerde, bunun gerçek aşk olduğunu biliyorduk
Because underneath, we know this is the real thing,
Ruhları ve gemiyi derinlerde sonsuzluğa emanet ediyoruz.
We would commit the souls and the ship for eternity to the deep.
Derinlerde hissettiği gerçek duygularını saklıyor bizden.
He's hiding his true feelings deep down inside.
Derinlerde gizlenen bir şeyler var.
Something hiding underneath.
Sonraki bölüm… Derinlerde. Mümkün olduğunu sandığımızdan daha zengin bir dünya.
The deep. A world richer than we ever though possible.
Deniz Tanrısı, Neptün. Derinlerde, başka bir garip yaratık.
Out of the deep, another strange beast the god of the sea- Neptune.
Oysa o derinlerde yavru bir kuş kadar ürkek, minik ve hassas.
That she is as frightened and tiny and fragile inside as a baby bird.
Derinlerde başka kim kilitli bir bakın?
Look what also locks in the deep?
Derinlerde, bunun asla olmayacağını biliyorsun.
Because deep down you know it will never happen.
Results: 809, Time: 0.0408

Top dictionary queries

Turkish - English