EDERKEN in English translation

would
eder
olacağını
ister
edeceğini
daha
acaba
yerinde
böyle
olmaz
olurdu
will
olacak
eder
edecek
olur
gelecek
verecek
yakında
birazdan
olacak mı
hemen
in prayer
dua
namazı
ibadet
kıyama
ederken

Examples of using Ederken in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Annen kavga ederken hiçbir şey satmayacağım. Young-rae.
I won't sell anything when your Ma fights. Young-rae.
Devriye arabasını park ederken, Sammy arkada kestiriyor.
Keeps parking the patrol car behind Sammy's to catnap.
Kızları kavga ederken görseydi, bu soruyu sormasına gerek kalmazdı.
She wouldn't be asking that question if she would seen them girls fight.
Ayrıca bana hitap ederken… Çince konuşacaksın.
You will speak Chinese. And when you address me.
Onları meşgül ederken bizde hemen gidelim.
Let's hurry while he keeps them busy.
Prensesine evlenme teklif ederken bile ona saygı göstermeyecek misin?
You won't defer to your princess, even when you propose to her?
Bazıları hüküm ederken diğerlerinin… acı çekmesi tanrıların dileğidir derler.
They say it's the will of the gods… that some men should suffer while others rule.
Ve onları hareket ederken görmek hiç bıkmayacağım bir dans.
And to see them move is a dance I will never get tired of.
Jüriyi ikna ederken hiç zorlanmazsın.
You will have no trouble convincing a jury.
Sonra da geceleri dua ederken hatırlarsın artık beni.
And you will remember me when you say your prayers at night.
Ruh sağlığı sorunları olan bir hastayı tedavi ederken olduğunu söyledim.
A patient I would been treating for mental health issues.
Arkadaşca birşey teslim ederken bile.
Even making friendly deliveries.
Yeni Fransa'' da dua ederken beni hatırlar mısın?
In New France, you will remember me in your prayers?
Ayrıca bana hitap ederken Çince konuşacaksın.
And when you address me you will speak Chinese.
Ben ona tecavüz ederken.
She thanked me for raping her.
Bunu istasyonu tahliye ederken kullanabilirdik.
We could use your help evacuating the station.
Belki de seni, bir darağacında dans ederken izlemeliyiz!
Maybe we will watch you dance a gallows jig!
Ya Ranveigin silahına sahip olacağım ya da buna teşebbüs ederken öleceğim.
I will possess Ranveig's weapon or I will die in the attempt.
Oyunu ilginç hale getirebilirler. Biraz haksızlık ama umarım sizinle mücadele ederken.
But I do hope they will challenge you enough to make the game… interesting.
Young-rae, annen kavga ederken hiçbir şey satmayacağım.
Young-rae, I won't sell anything when your Ma fights.
Results: 281, Time: 0.0416

Top dictionary queries

Turkish - English