EDERSE in English translation

will
olacak
eder
edecek
olur
gelecek
verecek
yakında
birazdan
olacak mı
hemen
would
eder
olacağını
ister
edeceğini
daha
acaba
yerinde
böyle
olmaz
olurdu
worth
değer
değecek
eder
bedel
layık
değmez mi
dolarlık
kıymetli

Examples of using Ederse in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Böyle devam ederse restoranımız… er ya da geç kapanacak.
It will be closed sooner or later. If this goes on, our restaurant.
Eğer seni kabul ederse, bence karına geri dönmelisin Ken.
If she will take you. I think you ought to go back to your wife, Ken.
Müdahale ederse onu da ortadan kaldırırım.
I will, if he decides to interfere.
Eğer bu şekilde devam ederse… uluslararası rotaları bir süre iptal etmek zorunda kalacağız.
We will soon have to close our international shipping lanes. If this continues.
Eğer bu devam ederse tiyatroyu tahliye etmek dışında bir seçeneğimiz olmayacak.
If this continues, we will have to empty the theater.
Plakalar hareket ederse pek de öyle kalmayacak.
She won't be for long if that steel moves.
Cumhuriyet müdahele ederse,… Ölüm Gözcüsü, gezegeni ele geçiremez.
Death Watch will not be able to take over the planet. If the Republic interferes now.
Biz takip ederse ne Hallaran nehrin sonu.
If the Ree are tracking us, they will find it downriver.
Eğer Steven aleyhine tanıklık ederse, 20 yıl yatıp şartlı tahliyeyle çıkabilecek.
If he testifies against Steven, he will get 20 years plus parole.
Eğer kefaletle bırakılmasına müsaade ederse, müvekkilem kaçmayacak demektir.
If he allows her to be bailed out, it means my client won't run away.
Eğer diğer gemiler müdahale ederse, onlarla da ilgileneceğiz.
If the other ship interferes, we will take care of them.
Eğer diğer gemiler müdahale ederse, onlarla da ilgileneceğiz.
We will take care of them. if the other ship interferes.
Anlaşmamı finanse ederse Bay Palazziyle iş yapmaya geldim.
I'm here to do business with Mr Palazzi, if he will finance my deal.
Adamların ateş ederse istemeyeceğin bir savaş başlar.
If your men shoot, you will start a war you don't want to fight.
Böyle yemeye devam ederse sonunda burada da taş kalmayacak.
If he keeps stuffing his face like that, soon there won't be any rocks here either.
Bu devam ederse… ikinizin de gruplarını dağıtacağız.
We will disband both of your groups. If this continues.
Sen de kabul ederse bebek için… yeterli vakti olmayacağını düşündün.
She won't have time for the baby. And you're afraid if she takes it.
Ama Charles kral olmaya devam ederse, senin onunla evlenmeye zorlar.
But if Charles remains king, he will force you to marry him.
Kalabalık artmaya devam ederse,- Tamam. gerilim düşürme taktiklerini kullanacağız.
We will be administering deescalation tactics. If the crowd continues to grow,- Okay.
Peki. Kabul ederse de… Oregona yerleşirim. Evet.
Yes, and… I will settle in Oregon. if she accepts, well then.
Results: 700, Time: 0.0345

Ederse in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English