WORTH in Turkish translation

[w3ːθ]
[w3ːθ]
değer
worth
value
care
worthwhile
appreciate
worth
worht
değecek
worth
worthwhile
will be worth it
is gonna be
won'th
just
will be well-spent
enough
eder
will
would
worth
bedel
price
worth
cost
toll
compensation
pay
layık
worthy
fit
good enough
deserve
bedeldir
price
worth
cost
toll
compensation
pay
kıymetli
value
to appreciate
precious
değerinde
worth
value
care
worthwhile
appreciate
değeri
worth
value
care
worthwhile
appreciate
değerindeki
worth
value
care
worthwhile
appreciate
ederi
will
would
worth
bedeli
price
worth
cost
toll
compensation
pay
wortha
worht

Examples of using Worth in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And one Geat's life worth what?
Hondscioh, bir Geatin yaşamı neye bedeldir?
There's gotta be at least $100,000 worth of stuff in there.
Burada en az 100 bin dolarlık eşya vardır.
We have to think of our families. This valley's worth more than that.
Ailelerimizi düşünmeliyiz.- Bu vadi çok daha fazla eder.
That instrument is worth literally $900 million.
Ederi tam 900 milyon dolar. Daha da önemlisi ise.
You're sitting on land worth millions, and you're straightening nails to mend fences.
Milyonlara bedel bir yerde yaşıyorsun ve çitleri tamir etmek için çivileri doğrultursun.
We will soon see if the faith you put in that droid is worth it.
Şu droidin güvenine layık olup olmadığını yakında göreceğiz.
Your lives aren't worth much. I agree.
Sizin hayatlarınız pek kıymetli değil. Katılıyorum.
Isn't saving your life worth a little game?
Hayatını kurtarmak için küçük bir oyun oynamaya değmez mi?
One picture's worth a thousand words.- We're not telling him anything.
Hiçbir şey. Bir görüntü binlerce söze bedeldir.
Why would I buy hundreds of dollars worth of merchandise and then steal a $20 sweatshirt?
Yüzlerce dolarlık malzeme almışken niye 20 dolarlık sweatshirtü çalayım?
The project is worth 2 billion euros.
Projenin bedeli 2 milyar avro olarak açıklandı.
And I will decide what it's worth.
Ederi olup olmadığına ben karar veririm.
This is a week's worth of rat calls in one day.
Bugün gelen fare ihbarları tam bir haftaya bedel.
If you know what you're worth, go and get what you're worth..
Neye layık olduğunu biliyorsan, git ve bunu elde et.
I don't think It's worth much.
Çok kıymetli olduklarını sanmıyorum.
Aren't 20 lives worth your one?
Hayat sizin bir hayatınıza değmez mi?
One gladiator's worth any two Roman soldiers.
Bir gladyatör en hasından iki Romalı askere bedeldir.
We brought $200,000 worth of streamers.-Spike gets it.
Spike anlıyor. 200 bin dolarlık süs getirdik.
For what it's worth, I'm really sorry.
Bedeli her ne olduysa, gerçekten üzgünüm.
Welcome to Fort Worth, Mr. Stiles.
Fort Wortha hoş geldiniz, Bay Stiles.
Results: 7608, Time: 0.063

Top dictionary queries

English - Turkish