GENÇ YAŞTA in English translation

young
genç
küçük
genc
gencecik
teenage
genç
ergen
ergenlik
yeniyetme
yaşta
juvenile
çocuk
genç
yavru
ıslahevi

Examples of using Genç yaşta in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Genç yaşta beni kanatları altına aldı.
Took me under his wing from a young age.
Eğer onlara genç yaşta kancayı takarsak ömür boyu bırakmazlar.
And, if we can hook them while they're young, we will have them for life.
Genç yaşta profesör olmak kolay değil.
It's not easy to become a professor at such a young age.
Genç yaşta dondurulmuş yumurtalarla başarı şansı artıyor.
The chance of success goes up when using eggs frozen at a younger age.
Jane genç yaşta bir hostesti.
Jane was a stewardess when she was young.
Genç yaşta çocuk sahibi olmanın iyi tarafı da bu.
It's good, having a kid so young.
Çok genç yaşta dünyanın her yerinde bir sürü macera yaşamışsın.
You have had so many adventures all over the world at such a young age.
İsteyeceğin son şey, benim gibi genç yaşta hamile kalmak olmalı.
The last thing you want, is to be pregnant as young as I was.
Parisses squares'' oyununa genç yaşta başladı.
He started parisses squares when he was young.
Hiç bir Reis onun gibi genç yaşta yüzünü dövmeletmemişti.
No chief as young as him had his face tattooed.
Prusyalı bir muvazzaf subay olan babası gibi genç yaşta orduya katıldı.
He joined the Prussian military as a young man.
Oyunbozan. Vazovagal senkop daha genç yaşta kendini gösterir.
Buzzkill. Vasovagal syncope would manifest at a much younger age.
Oyunbozan. Vazovagal senkop daha genç yaşta kendini gösterir.
Buzzkill. It would manifest at a much younger age.
Aslında uyuşturucu işine genç yaşta başladım.
I actually started doing drugs when I was a teenager.
Bütün dertler, bütün kötü günler… Evi bu kadar genç yaşta terk etmek.
All the struggles, all the bad days… leaving home so young.
Genç yaşta ölecekler, genç yaşta.
They're the young dead. The young dead!
Gunnhildrden: Svend Svendsen, genç yaşta ölür Farklı cariyelerinden:
With Gunnhildr: Svend Svendsen, who died young With various concubines:
Henry ve oğlu genç yaşta ölebilir ve çocuğumuz olursa,
Henry and his son may die young and if you have a boy,
Genç yaşta Jacob Ryan açıIan kamu davasındaki tüm ifadeler ve ipucları gözden geçirilerek bu mahkeme karara varmaya hazırdır.
Having reviewed all the evidence and testimony in the case of the People versus Jacob Ryan, juvenile, this court is now prepared to render judgment.
Kanadada çok genç yaşta evlenen arkadaşım yemini iki kez yapmak zorunda kaldı, biri Fransızca.
My friend in Canada who got married way too young, they had to do their vows twice, once in French.
Results: 530, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English