GEREK YOKMUŞ in English translation

you don't need
gerek yok
ihtiyacın yok
gerekmez
i̇htiyacın olmayan
lüzum yok
hiç gerek
you don't have to
zorunda değilsin
gerek yok
gerekmiyor
i shouldn't
gerekir
gerektiğini
yapmamalıyım
olmamalıyım
gereken
yapmaya ve görevlileri rehin alan birine söylememem gerekirdi
sokamam gerekiyordu
ben olmamalıyım
need not to have
gerek yokmuş
is not necessary

Examples of using Gerek yokmuş in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lincolne gerek yokmuş meğer.
It appears we didn't need Lincoln after all.
Anlaşılan yüzmene hiç gerek yokmuş, Charlie.
Looks like you didn't have to go swimming after all, Charlie.
Christinein erkek arkadaşını aramasına gerek yokmuş. Çünkü sürekli görüyormuş onu.
Christine didn't need to call her boyfriend'cause she saw him all the time.
Ben… Gitmeme gerek yokmuş gibi hissettim.
I didn't… feel like I needed to go.
Anladım ki gerek yokmuş, ama kimse Chris Kellera bir mesaj atıyor mu?
Unnecessary, I'm told, but does anyone text Chris Keller?
Şeyime korumalık giymeme gerek yokmuş. Havika.
I didn't need to wear a cup.
Endişe etmeme gerek yokmuş!
I needn't be alarmed!
Beklemeye gerek yokmuş.
There's no point in waiting.
Şeyime korumalık giymeme gerek yokmuş. Epey kolay.
This is easy, I didn't need to wear a cup.
Çocuğunu evlat edinmesine gerek yokmuş. Teşekkür ediyor.
Thank you, and she doesn't need to From DeeAnna Moran.
Çocuğunu evlat edinmesine gerek yokmuş. Teşekkür ediyor.
From DeeAnna Moran. Thank you, and she doesn't need to.
Kötü hissetmeme gerek yokmuş. Haklıymışsın.
I don't have to feel bad. You're right.
Onlara? Yardımıma gerek yokmuş gibi gözükse de.
Them? Although it seems as if my help wasn't needed.
Endişeye gerek yokmuş.
I needn't have worried.
Büyük Biradere gerek yokmuş… zaten kendi kendimizi kaydediyoruz.
We're already monitoring ourselves. No need for Big Brother.
Gözlük takmama gerek yokmuş, iyi yani durum.
I don't need to wear glasses so, er, that's cool.
Yalan söylemeye gerek yokmuş gibi görünüyor.
Seems a trivial matter to lie about.
Endişe etmeme gerek yokmuş!
You needn't be alarmed!
Gerek yokmuş, eski yerine dön.
No need, get back to your position.
Gelmeme gerek yokmuş.
No need for me to come.
Results: 109, Time: 0.0399

Gerek yokmuş in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English