GITMESIN in English translation

not
değil
yok
sakın
hiç
olmaz
pek
hayır
henüz
etme
bilmiyorum
go
git
gidin
gidip
gidelim
yürü
gideriz
bakalım
dönün
gir
leaves
terk
ayrılmak
birak
bırak
git
gidin
çık
kalsın
terket
ayrılın
goes
git
gidin
gidip
gidelim
yürü
gideriz
bakalım
dönün
gir
going
git
gidin
gidip
gidelim
yürü
gideriz
bakalım
dönün
gir
get
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın

Examples of using Gitmesin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoşuna gitsin ya da gitmesin,… ilişkimiz yalanlar ve kandırmaca üzerine kurulu.
Like it or not, our relationship is built on lies and deception.
Hoşuna gitsin ya da gitmesin, kadını bırakacaksın.
Like it or not, you will let her go.
Hiçbir iyilik kötüye gitmesin diyemi?
No good deed goes unscrutinzed?
Hoşunuza gitsin ya da gitmesin bir hanedanlar devrinde yaşıyoruz.
We live in an age of dynasties. Like it or not.
Tuvalete yalnız gitmesin.
Go with her to the restroom.
Kimse bir yere gitmesin.
Nobody goes anywhere.
Son yaklaştı… ve hoşuna gitsin ya da gitmesin, ona ihtiyacımız var.
The end is near, And like it or not, we need him.
Gitmesine izin verme. Kimse gitmesin!
Don't anybody go.- Don't let him go.
Ben diyene dek kimse atölyeye gitmesin.
No one goes to the workshop until I say so.
Bak, hoşuna gitsin ya da gitmesin onlarla çalışıyoruz.
Look, we're working with them, like it or not.
Bitirim İkili de Alevle birlikte gitmesin ki?
Why not let the Dynamic Duo go with Blaze?
Kimse rehinelerin arkasından gitmesin.
No one goes after the hostages.
Ben gidiyorum ve hoşuna gitsin ya da gitmesin sen de gelmelisin Penny.
I'm going, and like it or not, Penny, you should come.
Ama niye yolunda gitmesin ki?
But… What could go wrong?
Parçaları topla da, hiçbir şey çöpe gitmesin.
Pick up the scraps, so that nothing goes to waste.
Hoşuna gitsin ya da gitmesin benimle geliyorsun.
You're coming with me whether you like it or not.
Bu ölümsüzlük fırsatı boşa gitmesin.
Can't let this immortality buzz go to waste.
Sizin adınıza en iyisini bilir, hoşunuza gitsin ya da gitmesin.
He knows what's best for you, whether you like it or not.
Benim kapatmam lazım ama Otteye söyle gitmesin.
I gotta go, but you gotta call it off.
Bunu konuşmuştuk. Hoşuna gitsin ya da gitmesin, onun tarafındayız.
We have been through this. Like it or not, we're on his side.
Results: 206, Time: 0.0415

Gitmesin in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English