IFADEYI in English translation

expression
ifade
dışavurum
deyimi
deyimini
sözü
tabiri
lafı
statement
ifade
bildiri
demeç
beyan
açıklaması
sözleri
ekstresi
look
göz
bakmak
bakış
görünmek
bakın
dinle
bakin
testimony
ifade
tanıklığı
şahitlik
şahidliğini
phrase
ifade
söz
sözcük
cümleyi
tabiri
lafı
deyimi
deyimini
kelime
ibareyi
face
surat
yüz
yüzleşmek
karşısında
affidavit
beyanname
yeminli ifadeyi
yazılı ifade
yeminli beyan
yazılı beyan
expressiveness
ifadeyi
anlamlılık
expressions
ifade
dışavurum
deyimi
deyimini
sözü
tabiri
lafı
statements
ifade
bildiri
demeç
beyan
açıklaması
sözleri
ekstresi

Examples of using Ifadeyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu ifadeyi imzalamayı reddettiğin her gün ölmeyi dileyeceksin.
You're gonna wish you were dead. Every day you refuse to sign that affidavit.
Ve bitirdik. Bu iki ifadeyi topladık.
Now we're done we have added these two expressions.
Bu benim ilk cırtlak tokatım ama o botoxlu yüzündeki ifadeyi görmek.
This is my first bitch slap but seeing the look on her Botoxed face.
Muhtemelen bile olsa kürsüye çıkıp bu ifadeyi veremezsiniz.
Even possibly… you cannot get on the stand and give that testimony.
Bu ifadeyi daha önce görmüştüm. Leland Goinesı vurmadan hemen önce.
I have seen that face before, right before you shot Leland Goines.
Dün akşam ifadeyi yolladılar ve… yeni adam imzalamıştı.
They sent back the deposition last night and the new guy signed it.
Ayrıca kim ölü adamın yüzündeki o ifadeyi unutabilir ki?
Besides, who can forget the look on that dead man's face?
Şey biz o ifadeyi kaybettik.
Well, we lost that affidavit.
Şu dört ifadeyi dinle.
Listen to these four statements.
Dünyadaki herkes bu gece o ifadeyi dinledi.
Everyone in the world heard the testimony in that courtroom tonight.
Bir denklemde aslında, iki ifadeyi eşitliyorsunuz.
In an equation, essentially, you're equating two expressions.
Bu yüzden size söylemiş olduğum diğer iki ifadeyi vermeyeceğim.
The other two depositions we talked about. I will therefore withhold.
Bu ifadeyi biliyorum.
I know that face.
Dün akşam ifadeyi yolladılar ve… yeni adam imzalamıştı.
And the new guy signed it.- They sent back the deposition last night.
CCPD ile çalışmaya başlayana kadar o ifadeyi hiç anlayamamıştım.
I never understood that look until I started working for the CCPD.
Mahkemede yemeği tersten yemeyle ilgili ifadeyi hatırlıyor musunuz?
Do you remember the testimony at the trial, having dinner backwards?
Morrowa o ifadeyi imzalattır.
Get Morrow to sign that affidavit.
Dün hepimizin yüzündeki ifadeyi görmüşsünüzdür.
Yesterday, you should be able see all our facial expressions.
O yüzden bahsettiğim iki ifadeyi size vermeyeceğim.
I will therefore withhold the other two depositions we talked about.
Bu ifadeyi daha önce de gördüm.
I have seen that face before.
Results: 705, Time: 0.0426

Top dictionary queries

Turkish - English