KEDERI in English translation

grief
keder
acı
üzüntü
hüzün
yas
yası
acının
matem
kederlenmek
kahrımı
sorrow
keder
üzüntü
acı
hüzün
acının
üzülmüş
matem
dert
despair
keder
umutsuzluk
çaresizlik
ümitsizlik
biçare
sadness
üzüntü
hüzün
keder
acı
mutsuzluk
anguish
acı
ızdırap
ıstırap
keder
üzüntüden
acının
sıkıntısı
grieving
mahzun
üzmesin
üzülme
yas
tasalanma
yasını
kederin
üzüntü
hüzne kapılma
acı çekmek
sorrows
keder
üzüntü
acı
hüzün
acının
üzülmüş
matem
dert

Examples of using Kederi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Örümcek ağlarını ve kederi temizleyecek ♪.
Clears away the cobwebs, and the sorrow.
Siz bütün kederi silebilirsiniz.
You can wipe off all the sorrow.
Ve acıyı. Ve kederi ve gönül yarasını.
And pain, and sorrow, and heartbreak.
Satrancın gururu ve kederi.
The pride and the sorrow of chess.
Bu çağrıda oğlunu kaybetmiş bir babanın tüm kederi var.
There's all the sorrow of a father, who has lost a son. In this call.
Kutsal Ağaçın kederi ceninin ruhuna girdi.
the Sacred Tree's sorrow entered the soul of the fetus.
Kötü talih sonucu, Kutsal Ağaçın kederi ceninin ruhuna girdi.
The Sacred Tree's sorrow entered the soul of the fetus. Due to bad luck.
Hayat boyu kederi düşündüm.
Think of my life-long sorrow♪.
Kim diğerinin kederi, onun kendi mutluluğundan daha önemlidir.
To whom other's griefs are more important than his own happiness.
Bir neşe, bin kederi dağıtır.
One joy scatters a thousand griefs.
Herkesin kederi farklıdır.
People grieve in different ways.
Benim milletimin kederi benim kederimdir..
My people's density is my density..
Ailemizin kederi, Erina geri dönmüş olmasına rağmen devam ediyor.
The pain of our family Even as Erina is back still continues.
Onu, hissettiğin kederi neşeye dönüştürerek aldat.
Cheat it by making fun Of the sorrow that you feel.
Ki bu da kederi kaldırmaktan daha zordu.
Which was harder to take than the moping.
Yüreğimdeki kederi dinle.
Listen to the grief in my heart.
Neden bu kadar kederi arıyorsun, Dante?
Why do you seek such woe, Dante?
Kederi hissetme gereksinimi duymuyoruz.
Don't need to feel the sorrow.
Ve o insanların kederi beni çok etkiliyor.
I'm upset by that woman's death
Kederi suçluyorum.
I blame the grief.
Results: 150, Time: 0.0455

Kederi in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English