NESNE in English translation

object
nesne
obje
cisim
itiraz
eşya
amaç
thing
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi
artifact
obje
nesne
yapıt
eseri
eser
bir kalıntı
eşyası
item
parça
eşya
öge
bir şey
öğe
mal
madde
ürünü
maddeyi
konumuz
artefact
obje
eseri
nesneyi
eserdir
tarihi eser
sanatsal
objects
nesne
obje
cisim
itiraz
eşya
amaç
things
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi
items
parça
eşya
öge
bir şey
öğe
mal
madde
ürünü
maddeyi
konumuz
artefacts
obje
eseri
nesneyi
eserdir
tarihi eser
sanatsal

Examples of using Nesne in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nesne.- Ha? Gerçekten… ne saklarsın?
The thing. You really… What do you keep? Huh?
Biraz önce sana 3 nesne ismi söylemiştim.
Earlier, I told you the names of three things.
Listede olmayan iki nesne.
Two unlisted items.
Asla. Nathan Starka göre… Nesne ölü gibi gözükmekte.
According to Nathan Stark, the artifact appears to be dead. Never.
Nesne.- Ha? Gerçekten… ne saklarsın?
The thing. You really er… What do you keep? Huh?
Bildiride olmayan iki nesne var vagonda.
There's two items not in the manifest.
Ne? Her zaman birkaç gerçek nesne atarım. Evet?
I always throw in a few real things. Yeah.- What?
Senatör Faraday. Nathan Starka göre… Nesne görüntüde ölmüş.
Congressman Faraday. According to Nathan Stark, the artifact appears to be dead.
Gerçekten… ne saklarsın?- Ha?- Nesne.
Huh? The thing. What do you keep? You really.
Evet. Ve bence… bu nesne o alanın… anteni.
The artifact is the antenna for that field. and i think… yes.
Gerçekten… ne saklarsın?- Nesne.- Ha?
The thing. You really… What do you keep? Huh?
Kocasını kaybetmiş, oğlu aklıyla nesne hareket ettiriyor.
She lost her husband and her kid can move things with his mind.
Gerçekten… ne saklarsın?- Nesne.- Ha?
Huh? The thing. You really… What do you keep?
Gerçekten… ne saklarsın?- Ha?- Nesne.
Huh? The thing. You really… What do you keep?
Gerçekten… ne saklarsın?- Ha?- Nesne.
Huh? The thing. You really er… What do you keep?
Gerçekten… ne saklarsın?- Ha?- Nesne.
The thing. You really… What do you keep? Huh?
Gerçekten… ne saklarsın?- Nesne.- Ha?
Huh? The thing. What do you keep? You really?
Açık arttırmadan 10 nesne daha aldım, Bay Van Statten.
I bought 10 more artifacts at auction, Mr. Van Statten. Bring'em on.
Simya sürecinde kullanılan üç güçlü nesne olduğunu biliyorum.
WHAT I DO KNOW IS THAT THERE ARE THREE POWERFUL OBJECTS THAT ARE USED IN THE ALCHEMY PROCESS.
Bir çeşit ufak nesne.
SOME KIND OF SMALL OBJECTS THOUGH.
Results: 1203, Time: 0.0377

Top dictionary queries

Turkish - English