NIMET in English translation

blessing
nimet
lütuf
dua
rahmet
onayımı
kutsamasını
rızasını
kutsanmış
bir kutsanma
bereket
of bliss
nimet
nimetlerle dolu
mutluluk
naim
saadet
bliss
of delight
nimet
mutluluk
naim
zevk
82,19
favor
bir kıyak
lütuf
nimet
bir iyilik
lehine
iyiliği yap
bir ricam
favour
bir iyilik
nimetini
lehine
lütfu
bir kıyak
boon
nimet
boonu
bir lütuf
i̇hsan mıydı
bounty
ödül
kelle
lütuf
nimetini
fazlından
ihsanı
bir fazl
nimet
grace
lütuf
zarafet
rahmet
dük
özünü
munificence
lütuf
nimet

Examples of using Nimet in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doğa bize bir nimet sundu.
Nature has given us a bounty.
Bunun insanlığa bir nimet olması gerekiyordu.
This was supposed to be a boon to mankind.
Artık iman edip yararlı iş işleyenler nimet cennetlerindedirler.
Then those who believed and did good works will be in Gardens of Delight.
Kim bilir Aylam da… Çok şey yaşamış Nimet.
Who knows how my Ayla… She's been through so much, Nimet.
Evet, tüm şehir için bir nimet olması gerekiyordu.
Well, yes, it was supposed to be a boon for the entire town.
Bu kız adını mı unuttu Nimet?
This little girl forgot her name, Nimet.
çiçekler ve nimet cennetleri.
and plenty, and a Garden of delight.
Ne var Nimet?
What, Nimet?
çiçekler ve nimet cennetleri.
a Garden of Delight.
Ne oldu, Nimet?
What is it, Nimet?
Oranın neresine baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
And when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.
Sana Nimet, O Ev sahibi.
Blessings on Thee, O Landlord.
Birçok nimet, arkadaşım.
Many blessings, friend.
Tanrı sana pek çok nimet verdi.
God has given you many blessings.
Ne yana bakarsan bak,( yığınla) nimet ve ulu bir saltanat görürsün.
And when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.
Size ulaşan her nimet Allahtandır.
Whatever bounties you have are from God.
Size gelen her nimet Allahtandır.
Whatever bounties you have are from God.
Bu nimet, Allahtandır. Bilen olarak Allah yeter.
Such is the bounty from Allah: And sufficient is it that Allah knoweth all.
Oranın neresine baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
When you look around, you will see delights and great dominion.
Bu nimet, Allahtandır. Bilen olarak Allah yeter!
That is the grace from Allah, and sufficeth Allah as Knower!
Results: 349, Time: 0.0589

Nimet in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English