PARAM YOK in English translation

no money
parasız
para
hiç param yok
not afford
param yok
paramız yetmez
gücümüz yetmez
lüksümüz yok
göze alamam
gücüm yok
durumda değilim
i have no money
param yok
benim hiç param yok
bende para yok
param var
yok bana borcu var geri dönecek param
haven't got any money
don't have the cash
penniless
beş parasız
meteliksiz
beş kuruşsuz
çulsuz
züğürt
no cash
nakit yok
para yok
param yoktu
nakitiniz
ne para
am not selling

Examples of using Param yok in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maaş verecek param yok.
but I got no cash for wages.
Bıraksam bile, eve dönecek param yok.
Ain't got no money to get home to Mum.
Günaydın.- Korkarım hiç param yok.
Morning. I'm afiaid I haven't got any money.
Önümüzdeki ay burayı tutacak param yok.
I can't afford the rent on this place next month.
Tüm bunlar için yeterince param yok.
I don't have the cash for all this.
Verecek param yok ama yardım ederseniz size yemek yapabilirim.
But I will cook for you if you help me. I have no money to give.
Ama param yok. Kaichiroya bir kılıç almak istedim.
But I don't have the money. Here I wanted to buy Kaichiro a sword.
İsterim ama param yok.
But I haven't got any money.
Benim kiralık için param yok.
I ain't got no money no more for rent.
Yeni eşya almam gerekti ve bir daha alacak param yok.
Had to buy new shit and can't afford to replace it again.
Benim o kadar param yok ki.
I'm not selling it to you.
Üzgünüm, param yok.
Sorry, no cash.
Verecek param yok ama yardım ederseniz size yemek yapabilirim.
I have no money to give, but I will cook for you if you help me.
Müzik dersleri bu kadar pahalı mı?- Param yok.
Music lessons are that expensive?- I don't have the money.
İyi, çünkü param yok.
Cause I ain't got no money.
Hepsi yalandı. Arazi alacak kadar param yok.
I can't afford to buy land. That was all… lies.
Anlaşma mı? Benim o kadar param yok ki.
I'm not selling it to you.
Pişman olmayacaksınız. O kadar param yok.
I promise you won't regret it. I don't have the money.
Harika olurdu ama… Parise gidecek param yok.
I can't afford to go to Paris. Oh, that would be wonderful, but.
zenci?- Param yok.
nigga?- I ain't got no money.
Results: 796, Time: 0.0323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English