SENIN AKLINI in English translation

your mind
fikir
zihnini
aklını
kafanı
beynini
aklını mı kaçırdın sen
düşüncelerin
your head
kafanı
başını
aklını
kelleni
beynini
zihnini
basini

Examples of using Senin aklını in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geçen seferde senin aklına uyduk.
For the last time, speak your mind.
Senin akıl oyunlarından daha iyi Nighthawk.
Much better than your mind games, Nighthawk.
Senin aklından bahsettiğinden şüpheliyim, Noah.
I doubt she's talking about your mind, Noah.
Senin aklın çok karanlık ve merak uyandırıcı bir yer Damon.
Your mind is a very dark and riveting place, Damon.
Bu senin akıl oyunlarından biri mi?
Is this one of your mind games?
Biz ne zaman takılsak senin aklın başka yerde gibi.
It seems like every time we hang out, your mind is somewhere else.
Şeytan senin aklına girmiş.
The devil has taken your mind.
Senin aklının nasıl çalıştığını biliyorum, Chloe.
I know how your mind works, Chloe.
Ne yani senin aklından bile hiç geçmedi mi?
What, it never even crossed your mind?
Senin Akıl oyunlarına pek fazla, inanmıyorum Charles.
I don't believe your mind games are going to work anymore, Charles.
Sen aklını bu gece yapacağın işe odakla.
Keep your mind on what you're doing tonight.
Bir sürü insan senin aklına sahip olmayı isterdi.
I think a lot of people would kill to have your mind.
Senin akıl oyunlarından daha iyi Nighthawk. Kaba kuvvet.
Much better than your mind games, Nighthawk. Brute force.
Senin aklın ise… alıcıymış.
Was the receiver. And your mind.
Senin aklın ise… alıcıymış.
And your mind.
Senin aklın her zaman başka yerlerde.
Your mind is always elsewhere.
Senin aklından bahsettiğinden şüpheliyim.
I doubt she's talking about your mind.
Beni, senin aklın yaratıyor.
Your mind is creating me.
Senin aklın hemen penis şakalarına mı gidiyor?
Does your mind just immediately go to a penis joke?
Çünkü problemin olduğu yer senin aklın! -Neden olmasın?
Why not? Because your mind is where the problem is in the first place?
Results: 55, Time: 0.196

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English