CON CẦU NGUYỆN in English translation

i pray
tôi cầu nguyện
tôi cầu xin
xin
tôi mong
anh cầu
con cầu
em cầu
con cầu nguyện xin
your prayers
cầu nguyện của bạn
lời cầu nguyện
cầu nguyện của mình
cầu nguyện của các con
lời cầu xin của bạn
cầu xin của anh
cầu nguyện của cậu
i prayed
tôi cầu nguyện
tôi cầu xin
xin
tôi mong
anh cầu
con cầu
em cầu
con cầu nguyện xin

Examples of using Con cầu nguyện in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ừ, Pete.- Con cầu nguyện cho bố nhé?
Shall I pray for him? Yes, Pete?
Con cầu nguyện cho ta và ta đã lắng nghe.
You prayed to me, and I listened.
Con cầu nguyện về chuyện này chưa?
Have you prayed on any of this?
C- con cầu nguyệncon-- nhưng con không biết liệu lời cầu nguyện của con..
I-I-I prayed and I… but I don't know if they.
Chúa nghe con cầu nguyện.
God heard my prayers.
Nhưng Cha phải giúp con cầu nguyện, Cha.
But you have got to help me pray, Pa.
Nếu con cầu nguyện thần thánh như vậy con sẽ làm chúng sợ.
If you pray to the gods like this you will scare them.
Tất cả chúng con cầu nguyện tên Đức Jesus.
All this we pray in Jesus' name.
Con cầu nguyện cho bố nhé?- Ừ, Pete.
Shall I pray for him?- Yes, Pete.
Con cầu nguyện với ai?"-" Cha,
Whom do you pray to?”.-“The Father,
Con cầu nguyện cho bố nhé?
Shall I pray for him?
Tại sao họ không nói,“ chúng con cầu nguyện cho Cha, chúng con xin,….
Why don't they just say"we're praying for you, we're asking…"?….
Lời rất vô tư:“ Đó là cách con cầu nguyện!”.
God never said,“Here's how you pray.
Bạn có thể bắt đầu nói:“ Lạy Thánh Thần, xin hãy giúp con cầu nguyện!”.
You might start by saying,“Holy Spirit, help me pray now.”.
Rồi gia đình con sẽ như những gì con cầu nguyện.
The family will be in my prayers as will you.
Cả chúng ta cũng phải cầu xin:“ Thưa Thầy, xin dạy chúng con cầu nguyện”.
We also need to say,"Lord, teach us TO PRAY.".
Và đừng dạy con cầu nguyện.
And don't teach me to pray.
Lời rất vô tư:“ Đó là cách con cầu nguyện!”.
He says unequivocally,“This is how you are to pray.”.
Nhân danh Cha, chúng con cầu nguyện.
In Jesus Christ's name, we pray.
Chúa ơi, Người đã nghe con cầu nguyện.
God, You heard my prayers.
Results: 189, Time: 0.0285

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English