HẠ CÁNH MỀM in English translation

soft landing
hạ cánh mềm
cuộc đổ bộ mềm
đổ bộ mềm
soft landings
hạ cánh mềm
cuộc đổ bộ mềm
đổ bộ mềm

Examples of using Hạ cánh mềm in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nó được dự định để trở thành phi thuyền đầu tiên hạ cánh mềm thành công trên Mặt Trăng, tuy nhiên nó không thành công, và phi thuyền rơi đập mạnh vào bề mặt Mặt Trăng.
It was intended to become the first spacecraft to achieve a soft landing on the Moon, however its retrorockets failed, and the spacecraft impacted the lunar surface.
Tàu vũ trụ Luna 13 được phóng lên Mặt trăng từ một quỹ đạo quay quanh trái đất và hoàn thành hạ cánh mềm vào ngày 24 tháng 12 năm 1966,
The Luna 13 spacecraft was launched toward the Moon from an earth-orbiting platform and accomplished a soft landing on December 24,
Vào ngày 3 tháng 2 năm 1966 phi thuyền Luna 9 trở thành phi thuyền đầu tiên đạt được hạ cánh mềm trên Mặt Trăng,
On February 3, 1966 Luna 9 became the first spacecraft to achieve a soft landing on any planetary body other than Earth and to transmit photographic
Tàu vũ trụ Luna 13 được phóng lên Mặt trăng từ một quỹ đạo quay quanh trái đất và hoàn thành hạ cánh mềm vào ngày 24 tháng 12 năm 1966,
The Luna 13 spacecraft was launched 21 December 1966 toward the Moon and accomplished a soft landing on 24 December 1966,
Tàu vũ trụ Luna 13 được phóng lên Mặt trăng từ một quỹ đạo quay quanh trái đất và hoàn thành hạ cánh mềm vào ngày 24 tháng 12 năm 1966,
The Luna 13 spacecraft was launched toward the Moon from an earth-orbiting platform and accomplished a soft landing on December 24,
14 foot( 4,3 mét), và rất chậm dần- Surveyor 3 hạ cánh mềm như dự định.
very slowly descending- Surveyor 3 settled down to a soft landing as intended.
Hầu hết các kinh tế gia, cũng như một số tinh hoa trong giới kinh doanh của thế giới, đều đồng tình rằng tăng trưởng kinh tế đang giảm tốc, trong khi đó các nhà hoạch định chính sách lại hy vọng về việc hạ cánh mềm, chứ không phải là suy thoái hoàn toàn.
Most economists, as well as some the planet's business elite, agree that will economic growth can be slowing nevertheless policymakers have expressed some expect for a soft landing rather than an outright recession.
rất nhiều yếu tố khác sẽ không dẫn tới bất cứ điều gì ngoài một cú hạ cánh mềm.
already starting to come back to earth, but the nature of the Chinese bubble and numerous other factors will preclude anything but a soft landing.
Hầu hết các kinh tế gia, cũng như một số tinh hoa trong giới kinh doanh của thế giới, đều đồng tình rằng tăng trưởng kinh tế đang giảm tốc, trong khi đó các nhà hoạch định chính sách lại hy vọng về việc hạ cánh mềm, chứ không phải là suy thoái hoàn toàn.
Most economists, as well as some the world's business elite, agree that economic growth is slowing but policymakers have expressed some hope for a soft landing rather than a full-blown recession.
14 foot( 4,3 mét), và rất chậm dần- Surveyor 3 hạ cánh mềm như dự định.
very slowly descending- Surveyor 3 settled down to a soft landing as intended.
rất chậm dần- Surveyor 3 hạ cánh mềm như dự định.
very slowly descending-Surveyor 3 settled down to a soft landing as intended.
Đợt hạ cánh mềm thành công của Surveyor 1 trên Ocean of Storms là lần hạ cánh đầu tiên của một tàu thăm dò không gian của Mỹ trên bất kỳ thiên thể ngoài trái đất nào, xảy ra trong lần thử đầu tiên và chỉ bốn tháng sau khi tàu thăm dò Luna 9 của Liên Xô đầu tiên hạ cánh xuống Mặt Trăng.
The successful soft landing of Surveyor 1 on the Ocean of Storms was the first by an American space probe on any extraterrestrial body, occurring on the first attempt and just four months after the first Moon landing by the Soviet Union's Luna 9 probe.
Đợt hạ cánh mềm thành công của Surveyor 1 trên Ocean of Storms là lần hạ cánh đầu tiên của một tàu thăm dò không gian của Mỹ trên bất kỳ thiên thể ngoài trái đất nào, xảy ra trong lần thử đầu tiên và chỉ bốn tháng sau khi tàu thăm dò Luna 9 của Liên Xô đầu tiên hạ cánh xuống Mặt Trăng.
The successful soft landing of Surveyor 1 on the Ocean of Storms was the first by an American space probe onto any extraterrestrial body, and it occurred just four months after the first Moon landing by the Soviet Union's Luna 9 probe.
trên thế giới, các cuộc" hạ cánh mềm" sau sốt bất động sản là rất hiếm,
the OECD however warned that soft landings in housing markets are rare internationally and the country should
Trong trường hợp Trung Quốc, tỷ lệ cược cho một hạ cánh nhẹ nhàng là có thể xác định được bởi những gì giới lãnh đạo mới của Trung Quốc thực hiện trong năm năm tới bởi vì cửa sổ cơ hội cho hạ cánh mềm trên lãnh vực chính trị sẽ không còn mở mãi mãi.
In the Chinese case, the odds of a soft landing are likely to be determined by what China's new leadership does in the coming five years because the window of opportunity for a political soft landing will not remain open forever.
Chính phủ Trung Quốc tin rằng họ có thể sắp đặt một sự hạ cánh mềm trong quá trình chuyển đổi từ tăng trưởng kinh tế nóng hai con số,
China's government believed it could engineer a soft landing in the transition from torrid double-digit economic growth, fuelled by exports and investments, to steady and balanced growth underpinned by domestic consumption,
Vào ngày 3 tháng 2 năm 1966 phi thuyền Luna 9 trở thành phi thuyền đầu tiên đạt được hạ cánh mềm trên Mặt Trăng,
On 3 February 1966, the Luna 9 spacecraft became the first spacecraft to achieve a soft landing on the Moon, or any planetary body other than Earth,
Vào ngày 3 tháng 2 năm 1966 phi thuyền Luna 9 trở thành phi thuyền đầu tiên đạt được hạ cánh mềm trên Mặt Trăng,
On February 3, 1966 the“Luna-9” space probe became the first spacecraft to achieve a soft landing on the Moon, or any planetary body other than Earth,
Chính phủ Trung Quốc tin rằng họ có thể sắp đặt một sự hạ cánh mềm trong quá trình chuyển đổi từ tăng trưởng kinh tế nóng hai con số,
China's government believed that it could engineer a soft landing in the transition from torrid double-digit economic growth, fueled by exports and investments, to steady and balanced growth underpinned by domestic consumption,
trong khi đó các nhà hoạch định chính sách lại hy vọng về việc hạ cánh mềm, chứ không phải là suy thoái hoàn toàn.
the world's business elite, have agreed that economic growth is slowing, but the policymakers have expressed some hope for a soft landing rather than a full-blown recession.
Results: 62, Time: 0.0231

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English