LÀ QUYỀN TỰ DO in English translation

Examples of using Là quyền tự do in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trong số những quyền tự do dành cho công dân Hong Kong sau khi Anh bỏ quyền kiểm soát từ năm 1997 là quyền tự do ngôn luận và tự do báo chí.
Among the freedoms afforded to Hong Kong citizens after Britain gave up control in 1997 were freedom of speech and of the press.
Sự thay đổi sâu rộng nhất đến bức tranh của lao động Việt Nam là quyền tự do của các hiệp hội.
The most far-reaching change to Vietnam's labor landscape is on freedom of association.
Trong bối cảnh trường đại học duy nhất, quan trọng nhất của tất cả các quyền con người là quyền tự do ngôn luận,
The most crucial of all human rights within the unique university context, are the rights of freedom of speech, academic freedom,
Ông chỉ ra rằng những hành động này cấu thành một sự vi phạm rõ ràng luật nhân quyền quốc tế, đó là quyền tự do thực hành các nghi lễ tôn giáo.
He pointed out that these actions constitute a clear violation of international human rights law, which is the right to freedom of practicing religious rituals.
Một trong những quyền này- mẹ đẻ của mọi nhân quyền- là quyền tự do tôn giáo hay tín ngưỡng.
One of these rights- indeed the mother of all human rights- is the right to freedom of religion or belief.
Đó chính chữ MUỐN, duy nhất chữ muốn và chữ muốn này chính là quyền tự do ý chí
This is the only wish, and the word for this is the freedom that God gave me,
Trước hết, xét ở khía cạnh quyền công dân, quyền con người, việc tham dự một cuộc thi sắc đẹp của công dân là quyền tự do của cá nhân miễn sự tự do này không xâm phạm đến lợi ích của Nhà nước.
First, in terms of civil rights and human rights, the participation of a citizen in a pageant is the freedom of such individual provided that this freedom does not infringe upon the interests of the State.
tức là quyền tự do thờ phượng và sống theo các giáo huấn luân lý của tôn giáo mình;
for religious freedom, that is the freedom to worship and to live according to the moral teachings of one's religion;
Nó phải là quyền tự do về hoạt động kinh tế của chúng ta,
It must be the freedom of our economic activity which, with the right of choice,
Một vài vấn đề quan ngại được lưu ý trong bản báo cáo là quyền tự do bày tỏ ý kiến, tình trạng của những người thiểu số và những người yếu thế, và cải cách pháp lý.
Some of the issues of concern noted in the report are freedom of expression, the status of minorities and vulnerable populations, and legal reform.
Một yếu tố cấu thành các quyền này là quyền tự do tư tưởng,
A constitutive element of these rights is the right to freedom of thought, conscience and religion,
Nếu vấn đề là quyền tự do chỉ trích chính phủ,
If the question is about the freedom to criticize government, have sex,
Trong số các nhân quyền tôi cũng muốn đề cập đến hôm nay đó là quyền tự do tư tưởng,
Among the human rights that I would also like to mention today is the right to freedom of thought, conscience and of religion,
Trong bối cảnh trường đại học duy nhất, quan trọng nhất của tất cả các quyền con người là quyền tự do ngôn luận, tự do học thuật,
Within our unique secondary school context, the most crucial of all human rights are the rights of freedom of speech, academic freedom,
Ðiều mà thân phụ tôi thực sự giải thích cho tôi nhiều lần tầm quan trọng của việc phải sẵn sàng bảo vệ cho những gì không thực sự có sẵn: đó là quyền tự do.
What my dad really explained to me so many times is the importance of being ready to defend what is not really given, which is freedom, democracy.
lợi ích rõ ràng của nước này là quyền tự do hàng hải
for the United States, its explicit interest is freedom of navigation and unimpeded commerce,
chúng tôi cần được bảm đảm là quyền tự do lương tâm được tuân giữ ở những xứ sở ấy.
with various political systems, it is necessary for us to be sure that freedom of conscience is observed in those countries.
Trong công trình On Liberty, John Stuart Mill người đầu tiên nhận ra sự khác biệt giữa tự do( theo mặt nghĩa là quyền tự do hành động) với tự do( theo mặt nghĩa không có sự áp bức).
John Stuart Mill, in his work, On Liberty, was the first to recognize the difference between liberty as the freedom to act and liberty as the absence of coercion(being forced to do something).
Ðiều mà thân phụ tôi thực sự giải thích cho tôi nhiều lần tầm quan trọng củ việc phải sẵn sàng bảo vệ cho những gì không thực sự có sẵn: đó là quyền tự do, dân chủ, vân vân.
What my dad really explained to me so many times is the imporance of being ready to defend what is not really given: which is freedom, democracy, etcetera.
Ðiều mà thân phụ tôi thực sự giải thích cho tôi nhiều lần tầm quan trọng của việc phải sẵn sàng bảo vệ cho những gì không thực sự có sẵn: đó là quyền tự do, dân chủ, vân vân.
What my dad really explained to me so many times is the importance of being ready to defend what is not really given, which is freedom, democracy, et cetera.”.
Results: 55, Time: 0.0251

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English