Examples of using
Qua cửa thánh
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Việc bước qua Cửa Thánh là dấu hiệu chứng tỏ chúng ta tin tưởng vào Chúa Giêsu Kitô, Đấng không đến để phán xét mà là để cứu độ( xem Gioan 12: 47).
To cross the Holy Door is the sign of our trust in the Lord Jesus, who did not come to judge, but to save(cf. John 12:47).
Chúng ta đã bước qua Cửa Thánh và tiến đến mộ của Tông Đồ Phêrô để tuyên xưng đức tin của chúng ta,
We have passed through the Holy Door and come to the tomb of the Apostle Peter to make our profession of faith; and today the Word
Như vậy khi bước qua Cửa Thánh, chúng ta tuyên xưng rằng“ tình yêu hiện diện trong thế giới
By passing through the Holy Door, we profess that love is present in the world and that this love is more powerful than any form of evil in which man
Trong Năm Thánh này thật là điều tốt, khi bước qua Cửa Thánh, Cửa của Lòng Thương Xót,
During this Jubilee, it would be a good thing if, in passing through the Holy Door, the Door of Mercy, pilgrims were to
Hôm nay, khi chúng ta bước qua Cửa Thánh, chúng ta cũng muốn nhớ lại một cánh cửa khác,
Today, as we pass through the Holy Door, we also want to remember another door, which 50 years
Hôm nay, khi chúng ta bước qua Cửa Thánh, chúng ta cũng muốn nhớ lại một cánh cửa khác,
Today, as we pass through the Holy Door, we also want to remember another door, which fifty years ago the
Việc bước qua Cửa Thánh là dấu hiệu chứng tỏ chúng ta tin tưởng vào Chúa Giêsu Kitô, Đấng không đến để phán xét mà là để cứu độ( xem Gioan 12: 47).
Passing through the Holy Door is the sign of our trust in the Lord Jesus who came not to judge but to save(cf. Jn 12:47).
Việc bước qua Cửa Thánh là dấu hiệu chứng tỏ chúng ta tin tưởng vào Chúa Giêsu Kitô, Đấng không đến để phán xét mà là để cứu độ( xem Gioan 12: 47).
Passing through the Holy Door is the sign of our trust in the Lord Jesus who came not to judge but to save”(cf. John 12:47).
Vậy chúng ta hãy bước qua Cửa Thánh của Tình Thương, ý thức rằng bên cạnh chúng
Let us, then, pass through the Holy Door of Mercy knowing that at our side is the Blessed Virgin Mary,
Hôm nay, khi chúng ta bước qua Cửa Thánh, chúng ta cũng muốn nhớ đến một cửa ngõ khác nữa,
Today, as we pass through the Holy Door, we also want to remember another door, which fifty years ago the
vì nó được phong phú hóa bởi cử cỉ các bạn vừa thực hiện là bước qua Cửa Thánh.
shall be even more joyful and aware, because it is enriched by the gesture you have just made by passing through the Holy Door.
dấu chúng con cải thiện đời sống, khi chúng con tiến qua Cửa Thánh Năm 2000.
we fully agree with you and we will commit ourselves to do so particularly as a sign of our conversion, as we pass through the Holy Door of the Year 2000.
vì nó được phong phú hóa bởi cử cỉ các bạn vừa thực hiện là bước qua Cửa Thánh.
will be even more joyful and purposeful, because it is enriched by the gesture you just made, of passing through the Holy Door.
Khi các con bước qua Cửa Thánh, hãy nhớ đến cam kết lớn lên trong sự thánh thiêng của mình
As you walk through the Holy Door, remember that you are committing yourselves to grow in holiness and to draw nourishment from the Gospel and the Eucharist, the Word
dọn mình để đi qua Cửa Thánh trong bầu khí linh thiêng sốt sắng đích thực.
of reflective prayer and prepare themselves thoroughly to walk through the Holy Door in an atmosphere of genuine spiritual devotion.
Hôm nay, tại Roma này và tại khắp các giáo phận trên toàn thế giới, khi bước qua Cửa Thánh, chúng ta lại muốn nhớ đến một cánh cửa khác 50 năm trước đã được các Nghị phụ Công đồng Vatican II mở ra bước vào thế giới.
Today, here in Rome and in all the dioceses of the world, as we pass through the Holy Door, we also want to remember another door, which fifty years ago the Fathers of the Second Vatican Council opened to the world.
Như vậy khi bước qua Cửa Thánh, chúng ta tuyên xưng rằng“ tình yêu hiện diện trong thế giới
Thus, passing through the Holy Door, we profess“that love is present in the world and that this love is more powerful than any kind of evil in which individuals,
toà trên thế giới, khi bước qua Cửa Thánh chúng ta cũng muốn nhớ tới một cánh cửa khác,
in all the dioceses of the world, as we pass through the Holy Door, we also want to remember another door, which fifty years
Bước qua Cửa Thánh là một hành trình thiêng liêng diễn tả“ mong ước sâu xa muốn hoán cải thực sự”.
Going through one of these Holy Doors is a spiritual journey that shows, as the Holy Father said,"the deep desire for true conversion.".
dọn mình để bước qua Cửa Thánh trong tinh thần đức tin và lòng sốt sắng.
preparing themselves to pass through the Holy Door in a spirit of faith and devotion.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文