TỪ NGỮ in English translation

word
lời
chữ
từ ngữ
câu
nói
cụm từ
phrase
cụm từ
câu
từ ngữ
ngữ
nói
vocabulary
từ vựng
vốn từ
từ điển
từ ngữ
ngữ vựng
words
lời
chữ
từ ngữ
câu
nói
cụm từ
wording
lời
chữ
từ ngữ
câu
nói
cụm từ
phrases
cụm từ
câu
từ ngữ
ngữ
nói

Examples of using Từ ngữ in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Đó là, sợ hãi không tách rời khỏi từ ngữ.
That is fear is not independent of the word, of the term.
cảm xúc mà từ ngữ gợi ra.
emotional associations aroused by words.
Trọng tâm của thiết kế web phải là từ ngữ.
At its heart, web design should be about words.
Có vẻ nó đang tìm từ ngữ.
He seems to be seeking for words.
Các ký hiệu có thể dựng đứng cả từ ngữ và âm tiết.
The signs may have stood both for words and for syllables.
Sự rối rắm ở đây là qua sự chuyển dịch từ ngữ“ sems- can”.
The confusion here is due to the translation of the word"sems-can.".
Có lẽ không thể nói qua từ ngữ.
Maybe that's not something you can say with words.
Và nếu tôi có thể vay mượn từ ngữ, thế giới cần thêm Canada.
And if I can borrow a phrase, the world needs more Canada, NATO needs more Canada.
Bạn sẽ ngạc nhiên trước sự thay đổi đơn giản trong từ ngữ cũng có thể có tác động đáng kể đến những nỗ lực của bạn.
You would be amazed at how even a simple change in vocabulary can have a significant impact on your efforts.
Giống như từ ngữ" thu nhập không bị cắt xén của lao động" trước kia đã biến mất thì giờ đây, từ ngữ" thu nhập của lao động" nói chung cũng biến mất.
Just as the phrase of the"undiminished" proceeds of labor has disappeared, so now does the phrase of the"proceeds of labor" disappear altogether.
Đó là những từ ngữ mà ai đó chỉ nên nói nếu anh ta bước
These are phrases someone should only say if he walks into the toilet
Với sự thông hiểu và từ ngữ tiếng Anh giới hạn của tôi, tôi sẽ cố gắng để giải thích ý nghĩa của đạo đức thế tục.
With my limited understanding and vocabulary in English, I will try to explain the meaning of secular ethics.
Giống như từ ngữ" thu nhập không bị cắt xén của lao động" trước kia đã biến mất thì giờ đây, từ ngữ" thu nhập của lao động" nói chung cũng biến mất.
Just as the phrase of the"undiminished proceeds of labour" has disappeared, so now does the phrase"the proceeds of labour" disappear altogether.
Ngày nay ta thấy rằng những từ ngữ như" tự chủ"(" self- government"), và" quyền lực của dân chúng lên chính họ", không diễn tả thực trạng của hoàn cảnh đó.
It was now perceived that such phrases as‘self-government,' and‘the power of the people over themselves,' do not express the true state of the case.
tường lửa không còn là từ ngữ xa lạ và không chỉ hiểu,
firewall are no longer strange vocabulary and are not only understood,
Từ ngữ“ bản chất thần thượng” này chỉ được nói đến một lần trong toàn bộ Kinh Thánh, ấy là trong 2 Phi- e- rơ 1: 4.
The phrase“divine nature” is only found ONE time in the entire Bible and this is in 2 Peter 1:4.
Đó là những từ ngữ mà ai đó chỉ nên nói nếu anh ta bước
These are phrases someone should only say if he walks into the toilet
tường lửa không còn là từ ngữ xa lạ và không chỉ hiểu,
firewall are no longer strange vocabulary and are not only understood,
Từ ngữ“ Đức Giê- Hô- Va phán” hoặc những từ tương tự được chép hơn 3800 lần.
The phrase“Thus says the Lord” and other similar phrases occur about 3,800 times.
Vì thế tóm lại, tôi đoán rằng, thơ ca và từ ngữ của thơ ca có thể được sử dụng để diễn tả nhiều hình thức khác nhau của nghệ thuật.
So I guess, in a nutshell, I think poetry and the vocabulary of poetry can be used to describe many different art forms.
Results: 6143, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English