THỞ DỐC in English translation

shortness of breath
khó thở
thở dốc
hụt hơi
hơi thở ngắn
gasping for breath

Examples of using Thở dốc in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nóng bừng, thở dốc, đổ mồ hôi lạnh
hot flashes, shortness of breath, cold sweats and pain in the left arm
Nó có cảm giác giống như lao 100 mét hết tốc lực rồi thở dốc trong khi vừa băng qua đích thì thấy một cuộc đua marathon 42,195 kilomet đang chờ bạn vậy.
It felt like running the 100-meter dash at full speed and gasping for breath while crossing the goal only to find that a 42.195 kilometer full marathon awaited you.
ECG: Có thể yêu cầu chụp điện tâm đồ nếu bạn bị đau ngực, thở dốc, và các yếu tố nguy cơ bị đau tim(
ECG: An electrocardiogram may be needed if you complaint of chest pain, shortness of breath, and have risk factors for a heart attack(such as high blood pressure,
Khi không có ai, anh ta sẽ úp người lên bồn rửa mặt mà thở dốc, bởi vì nếu không làm như vậy, anh ta có thể tắt thở bất cứ lúc nào.
When no one was around, he would lie down on the sink, gasping for breath, because if he didn't do that, he could stop breathing at any moment.
ECG: Có thể yêu cầu chụp điện tâm đồ nếu bạn bị đau ngực, thở dốc, và các yếu tố nguy cơ bị đau tim(
ECG: An electrocardiogram may be ordered if you also have chest pain, shortness of breath, and risk factors for a heart attack(such as high blood pressure,
mệt mỏi và thở dốc, có thể tương tự với bệnh lupus ban đỏ hệ thống( SLE),
such as fatigue and shortness of breath, can feel similar to systemic lupus erythematosus(SLE), so having them doesn't necessarily
sưng mặt hiếm gặp, thở dốc, chóng mặt và huyết áp giảm là những phản ứng quan sát được trong các sản phẩm thuốc chứa chế phẩm từ chi Hoa nón( Echinacea).
rarely facial swelling, shortness of breath, dizziness and decreased blood pressure have been observed with medicinal products containing coneflower(Echinacea) preparations.
Bất cứ cơn đau ngực nào, đặc biệt là kèm theo đổ mồ hôi tăng huyết áp, thở dốc, hoặc buồn nôn, phải được chuyên gia y tế đánh giá ngay”,
Any chest pain, especially accompanied by sweating, pressure, shortness of breath, or nausea, should be evaluated by a medical professional right away," says Shilpi Agarwal, MD,
nhịp tim, thở dốc, da nhợt nhạt,
heart palpitations, shortness of breath, pale skin,
chứng suy tim như mệt mỏi liên tục và thở dốc.
thereby relieving symptoms of heart failure such as persistent tiredness and shortness of breath.
dễ mệt mỏi và thở dốc có thể ảnh hưởng đến giấc ngủ và các khía cạnh khác của chất lượng cuộc sống của bạn.
tiring easily and shortness of breath that may affect your sleep and other aspects of your quality of life.
thường đi kèm với nhịp tim nhanh cùng với chứng run, thở dốc và đau ngực.
hormone into the bloodstream, and it's usually accompanied by a rapid heart rate, along with tremors, shortness of breath and chest pain.
Nếu bạn ở các thành phố lớn thì có thể thực hiện bài tập này bằng cách leo cầu thang 3 tầng một lúc, không thở dốc, không nghỉ và thực hiện khoảng 15 lần mỗi ngày.
If you are in big cities, you can do this exercise by climbing stairs three times at a time, without shortness of breath, without rest and about 15 times a day.
bạn bị đau ngực, thở dốc, nhầm lẫn hoặc các vấn đề về trí nhớ.
if you have chest pain, shortness of breath, confusion, or memory problems.
bạn bị đau ngực, thở dốc, nhầm lẫn hoặc các vấn đề về trí nhớ.
light-headed, or chest pain, shortness of breath, confusion, or memory problems.
Nếu bạn có thắc mắc về việc sử dụng thuốc, hoặc nếu bạn thở dốc mà không được cải thiện khi sử dụng thuốc, hãy thảo luận những mối quan ngại này với bác sỹ của bạn.
If you have questions about proper use of your medications, or if you have shortness of breath that is not improved with the use of medication, discuss these concerns with your medical provider.
Nút thắt ở đoạn cuối của vở kịch bị dừng giữa chừng; bạn có thể cảm nhận được tiếng thở dốc và âm thanh xì xào của khán giả trong suốt ba phút sau khi nó được tiết lộ!
The twist at the end of the play was a complete show stopper; you could hear the gasps and the whispers in the audience for a full three minutes after it was revealed!
đau tay, thở dốc, đổ mồ hôi
arm pain, shortness of breath, sweating or nausea,
Các xét nghiệm máu: Có thể được thực hiện nếu bạn bị đau ngực, thở dốc, và các yếu tố nguy cơ của bệnh tim(
Blood tests: can be performed if the patient has chest pain, shortness of breath and the symptoms of a heart attack(such as hypertension, diabetes,
Ông đang thở dốc.
You're breathing fast.
Results: 262, Time: 0.0247

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English