VANG VỌNG KHẮP in English translation

echoed throughout
vang vọng khắp
resonate throughout
reverberated throughout
echoing throughout
vang vọng khắp
echo throughout
vang vọng khắp
echoes throughout
vang vọng khắp
resounded throughout

Examples of using Vang vọng khắp in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vì thế khi giọng của Adam vang vọng khắp hành lang ngoài ICU,
So when Adam's voice reverberates from the hallway outside the ICU,
Những tiếng nấc hấp hối đầu tiên của động cơ máy nổ đã và đang vang vọng khắp thế giới- và nhiều hệ lụy sẽ được hoan nghênh.
The first death rattles of the internal combustion engine are already reverberating around the world- and many of the consequences will be welcome.”.
trong những tràng pháo tay nhiệt thành vang vọng khắp bốn khán đài Stamford Bridge.
match left five minutes, in enthusiastic applause echoing across four Stamford Bridge stands.
Mẹ cháu thường hát những bài hát bằng tiếng Đức và tiếng hát của bà vang vọng khắp thung lũng.
Mother used to sing the songs in German and her voice would echo across the valleys.
Những tiếng nấc hấp hối đầu tiên của động cơ máy nổ đã và đang vang vọng khắp thế giới- và nhiều hệ lụy sẽ được hoan nghênh.
The first death rattles of the internal combustion engine are already reverberating around the world-and many of the consequences will be welcome.”.
Ông Essam El- Haddad, cố vấn an ninh quốc gia của ông Morsi, vừa viết trên Facebook:“ Thông điệp sẽ vang vọng khắp thế giới Hồi giáo là dân chủ không dành cho người Hồi giáo”.
Mursi's National Security Adviser Essam El-Haddad wrote in a valedictory Facebook post,"The message will resonate throughout the Muslim World loud and clear: democracy is not for Muslims.".
giọng nói của Kane bắt đầu vang vọng khắp nhà thi đấu và nói" May 19","
Big Show at Backlash, Kane's voice began echoing throughout the arena saying May 19,"They're all going to know",
giọng nói của Kane bắt đầu vang vọng khắp nhà thi đấu và nói" May 19"," It' s happening again" và" They' re all going to know" để lại cho Kane sự mất bình tĩnh rõ ràng.
Big Show at Backlash, Kane's voice began echoing throughout the arena saying"May 19","It's happening again" and"They're all going to know" leaving Kane visibly shaken.
nhấn mạnh vào cuộc sống tốt đẹp tới từ sự hài hòa ít tham vọng- vẫn vang vọng khắp thành phố.
residents aren't as extreme as Diogenes was, key elements of Cynicism- particularly its emphasis on living the good life- still echo throughout the city.
Dường như người dân Sinop không cực đoan như Diogenes và những nguyên lý chủ yếu của Thuyết yếm thế- nhất là trọng tâm của nó về sống một cuộc sống tốt- vẫn còn vang vọng khắp thành phố.
It seems that although Sinop's residents aren't as extreme as Diogenes was, key elements of Cynicism- particularly its emphasis on living the good life- still echo throughout the city.
những câu hát vang vọng khắp núi rừng như mời gọi du khách đến vùng đất tiên cảnh này.
the songs echoing throughout the mountains as inviting visitors to the land of this scene.
Ở mọi nơi, trên khắp thế giới, trong mọi nền văn hóa, các cá nhân đang phản ứng với một xung lực thức tỉnh đang vang vọng khắp vũ trụ và tác động đến
Everywhere, around the world, in every culture, individuals are responding to an awakening impulse that is resonating throughout the universe and impacting our consciousness in every moment,
Những tiếng máy móc không ngừng vang vọng khắp sàn nhà máy của Pháp trong tuần này là kết quả bất ngờ của loại virus chết người đã làm tê liệt các thành phố ở Trung Quốc và các khu vực khác ở châu Á.
The relentless whir of machines echoing across a cavernous French factory floor this week is an unexpected result of the deadly virus that has nearly paralyzed cities in China and other parts of Asia.
Âm thanh của máy bay chiến đấu vang vọng khắp bầu trời Abu Dhabi khi hai nhà lãnh đạo cùng nhau đến dinh tổng thống,
The sound of fighter jets resonated across Abu Dhabi's skies as the two leaders headed together to the opulent presidential palace, where Saudi Arabia's de facto ruler was
Sự kinh hoàng vẫn còn vang vọng khắp các bức tường;
The horror still echoes around the walls; the cabinets full of used toothbrushes,
Những tiếng máy móc không ngừng vang vọng khắp sàn nhà máy của Pháp trong tuần này là kết quả bất ngờ của loại virus chết người đã làm tê liệt các thành phố ở Trung Quốc và các khu vực khác ở châu Á.
The relentless whir of machines echoing across a cavernous factory floor here this week is a repercussion of the deadly virus that has nearly paralyzed cities in China and other parts of Asia.
Vẫn còn phải xem liệu hành động của tổng thống sẽ kết thúc một sự thay đổi lớn hơn khỏi hội nhập toàn cầu có thể vang vọng khắp thế giới và tồn tại lâu hơn chính quyền Trump.
It remains to be seen whether the president's actions will precipitate a broader shift away from global integration that might echo around the world and outlast the Trump administration.
Lúc 6 giờ chiều, chúng tôi rung chiếc chuông bản sao của Chuông Tự do, và" Tiếng chuông Hy vọng" bắt đầu vang vọng khắp đất nước Mỹ và cả ở trên tàu vũ trụ con thoi Endeavour.
At 6 p.m., we rang a replica of the Liberty Bell, to start Bells of Hope ringing all across America and even aboard the space shuttle Endeavour.
kèm theo đó thường là những tiếng gào thét có thể vang vọng khắp siêu thị hay cửa hàng tạp hóa.
statement from our own child or somebody else's, the screams can be heard echoing across the grocery store.
cách mọi người có quốc tịch khác được thảo luận trong diễn ngôn chính trị trong nước của Mỹ vang vọng khắp thế giới.
affect the US's international reputation: the way people of other nationalities are discussed within America's domestic political discourse reverberates around the world.
Results: 54, Time: 0.023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English